The Meccan Revelations: al-Futuhat al-Makkiyya

Brwose Headings Section I: on Knowledge (Maarif) Section II: on Interactions (Muamalat) Section IV: on Abodes (Manazil)
Introductions Section V: on Controversies (Munazalat) Section III: on States (Ahwal) Section VI: on Stations (Maqamat of the Pole)
Part One Part Two Part Three Part Four

The Meccan Revelations - the 3rd Bulaq Edition

Chapter:
On knowing the secrets of Prayer.
  previouos page

Contents

next page  
 

Page 487 - from Volume One (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

And it is the least, and it is not acceptable to investigate and prostrate, and some of them said that if it was the first thing he did, his prayer would be spoiled, and if that was repeated from him, he would investigate and act according to the majority of thought, then he would prostrate two prostrations after the greeting. To him on this issue is this last saying, even if the structure is on certainty to be more cautious

Arrived in consideration of this chapter

The first thought, if a person knew it, relied on it, and doubt is hesitation between two things or matters without weighting, and preponderance of suspicion is the tendency to give preference to one of the doubtful without definitiveness and has no return, neither to certainty nor to the majority of conjecture. It is also necessary for the increase, for it is a law that God did not authorize and prostration is only addressed to the doubter. Nor is he overbearing

[ Doubt in the evidence of hearing and reason ]

Whoever doubts the evidence of his intellect in the knowledge of his Lord, and in the evidence that the opposition heard, the evidence of his intellect in the knowledge of his Lord, and does not trust one of the two evidences because none of the two evidences are likely in him, then he is not able to raise the truth of the mutawaatir narration that contradicts the evidence of his intellect in his knowledge of what the Majesty of God ought to be transcendent in The evidence of his intellect, and he was not able to defend himself for his faith, as the truth described itself as what should be for him with this believer because of the frequent text with it. If not, he wanted what was reported by the Prophetic report that necessitates definitiveness and conflicting of the two evidences, and he did not find a reason to be weighted or to combine, so this is the doubt, so let him prostrate the two prostrations of forgetfulness If he neglects to act in faith without looking at the two evidences, and emptying the place and vacating it, which is the heart, and sweetening it with the sincerity of orientation, and prostration to this is described as the two opposites, and prostration is the place of closeness to God and the place after Satan is from him. To assign to someone this quality his attribute in his heart, a knowledge of God that he had no doubt that he would give him that knowledge, either by combining the two evidences, or by finding the correctness of what contradicts faith from one of the two evidences, and finding the suspicion that necessitated the contradiction. This is due to oversight, and God will teach you here to combine the two opposing evidence or to give preference or invalidate one of the two evidences

(Arrived in a chapter) What is from prayer is obligatory upon notables

And what is not an obligation on notables, know that some of the prayer is not an obligation on the notables, and it is what we have discussed in the past in this section, and some of it is not an obligation on the notables. I go to him that there is nothing then obligatory except for the five daily prayers, and everything else besides them should be called a voluntary prayer, as the Messenger of God, may God s prayers and peace be upon him, called it. He, peace and blessings of God be upon him, no, unless you voluntarily perform a prayer, then you are obligated to adhere to the obligatory duties. His saying, Do you have to do other than that? means from God. He made it obligatory for me to begin with. And the prayer if you voluntarily perform it is like a vow. Different names to be known by them and their totality as I calculate the ten witr, the two rak ahs of dawn and nafl, the salutation of the mosque, the prayer of Ramadan, the eclipse, the rain, the sticks, the prostration of the Qur an at the one who makes it a prayer. Be there in it bowing, prostration, ihraam, and salutations, like praying upon the Messenger of God, may God s prayers and peace be upon him, which is commanded by Sharia law, and the wisdom of that.

( consider arrived )

Prayer requires servitude, and when prayer was divided into two parts, as we have presented to what is an obligation of notables and to what is not an obligation, the servitude was divided into two parts: servitude by compulsion and by it I perform the duties of dignitaries and the servitude of choice, and with which we pray, except for the obligatory duties of dignitaries. Almighty and from the night, then perform the ritual prayer with it as a supererogatory prayer for you. Some of the righteous say that no supererogatory prayers are cut off except for the Messenger of God, may God bless him and grant him peace.


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 2030 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 2031 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 2032 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 2033 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 2034 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 2035 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  This is the book of the Meccan Revelations, by the Greatest Master Muhyiddin Ibn al-Arabi

The pagination is in agreement with the Cairo edition (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - al-Maymaniya - known as the Standard Edition. Subtitles have been added within square brackets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 487 - from Volume One (Quotes from the Page)

[Chapter: 560] - On a wise advice from the Law to benefit the seeker and the arriving, and this is the last of the chapters of this book. (Videos related to this Chapter)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Please note that some contents are translated from Arabic Semi-Automatically!