The Meccan Revelations: al-Futuhat al-Makkiyya

Brwose Headings Section I: on Knowledge (Maarif) Section II: on Interactions (Muamalat) Section IV: on Abodes (Manazil)
Introductions Section V: on Controversies (Munazalat) Section III: on States (Ahwal) Section VI: on Stations (Maqamat of the Pole)
Part One Part Two Part Three Part Four

The Meccan Revelations - the 3rd Bulaq Edition

Chapter:
On knowing secrets and realities of different abodes, and this chapter is like a summary of the chapters of this book; for each chapter we say: “from that…” but there are three or four more (titles).
  previouos page

Contents

next page  
 

Page 379 - from Volume Four (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

If it were proven to the ancient world, it would be impossible for him to be nothing and nothingness is possible. Rather, it is with the whole world, but most of the slaves are dressed in a new creation, and only the people of consideration know the renewal of objects, and Al-Ash ari proved that in the presentation. ?

[ Who meant lost time ]

And among that is the one who means that he has lost time. From Chapter 245, time is a sword, and from it is fear. All fear is your time, your condition, your residence, your travels.

O this man, he will leave you like a shipwreck *** with a people sitting and castles flying

A traveler in a chariot is ignorant of his sect, a journey by the wind in a spacious place, his head in the water and his feet in the air, so he walks upside down, which is what is required. He denied something and he did not make an excuse for that until he said that is an interpretation unless you are able to bear it with patience.

[ Do not blow when you win ]

And from that, do not fear when he overcomes Chapter 246. He who fears you will be overcome by him, and whoever weakens you by his strength, awe, will be disappointed, and it will only be with backbiting. Appearance to be present. He who fears does not enjoy the connection of loved ones. Rather, he is in torment. Awe has the rule of what has been manifested, nor is a slave seen by his names, he was adorned, and it was not said about a slave that he has given up on his Lord, nor approached nor drooped, nor descended to his saying, so turn away from the one who took possession of what is then but your eye. He said, "Where is this transcendence and what is then is higher than God the Exalted? The descent is higher, and the distance is near."

[ Al-Anas in Elias ]

And from that Al-Anas in Elias from Chapter 247, the present torment, the mind attached to the one who despairs rests and is embarrassed from the bondage, and the person is left with problems and problems similar, and the analogy is the opposite and the opposite is after, and the person is close to what then Anas is not in human beings better because of the evidence of others than the one who is himself, for he has made it foreign and this is the goal of the soul And he who is alienated from himself, ignorance of his kind, and lonely in his intimacy with man, is only for the oppressed, and the hidden Book is touched only by the purified, and there is nothing but Paradise, and they are among us in embryos. Your mothers are your sons, so where is the acclamation with this abandonment?

[ from gel ml ]

And from that, from most of the millenniums from Chapter 248, Al-Istibl is not answered except for illness, and whoever says that it is incurable is an effect, and it is a disease for which there is no cure, and no doctor seeks to cure the sick of the universe if it is even higher. His time is not limited, so it is still a slanting goal and an attaining goal, so it is the correct, lonely, lonely dune, its reason is correct, and the tongues of its phrases are eloquent about it. His inclination is straight, and he is his hand, so he does not ask for someone to support him, so whoever knows these bees has been freed from all ailments, God is his cure and he is his disease, so the arrogant is divided, and whoever has the right is his attribute, then he is infallible.

[ from beautify used ]

And among that is the beautification used from Chapter 249, who is beautified as a trustee, and for this reason, beauty appears, even if it is unfortunate, beautification is bitter, and it is only from the fatwa who attaches filiation to prophecy. And he is the dearest companion of his companions, beauty.

God is beautiful and loves beauty

So do not give examples to God, but God the Most High has given examples for himself because He knows and we do not know.

[ What is the property of one who is characterized by perfection ]

And from that, what is the inclination of the one who is characterized by perfection from Chapter 250: Perfection in the Barzakh, which is the loftiest station. Victory has come to you, so you throw the aggressor with evils like a palace, as if he were zero camels, and you go out from the narrowest place to the smoky house and the fragrant, fragrant scent, and the club perfume that scent.


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 10093 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 10094 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 10095 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 10096 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 10097 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 10098 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  This is the book of the Meccan Revelations, by the Greatest Master Muhyiddin Ibn al-Arabi

The pagination is in agreement with the Cairo edition (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - al-Maymaniya - known as the Standard Edition. Subtitles have been added within square brackets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 379 - from Volume Four (Quotes from the Page)

[Chapter: 560] - On a wise advice from the Law to benefit the seeker and the arriving, and this is the last of the chapters of this book. (Videos related to this Chapter)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Please note that some contents are translated from Arabic Semi-Automatically!