The Meccan Revelations: al-Futuhat al-Makkiyya

Brwose Headings Section I: on Knowledge (Maarif) Section II: on Interactions (Muamalat) Section IV: on Abodes (Manazil)
Introductions Section V: on Controversies (Munazalat) Section III: on States (Ahwal) Section VI: on Stations (Maqamat of the Pole)
Part One Part Two Part Three Part Four

The Meccan Revelations - the 3rd Bulaq Edition

Chapter:
On knowing secrets and realities of different abodes, and this chapter is like a summary of the chapters of this book; for each chapter we say: “from that…” but there are three or four more (titles).
  previouos page

Contents

next page  
 

Page 347 - from Volume Four (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

They are the ones who faced adversity in paving the way, who did not resort to cheapness, whose emigration was the last of the stories. The creation of the divine names at all is one of the most difficult manners, because of the disagreement and agreement that they contain. Beware that such a thing appears about you only until you know the meaning of it.

His saying, peace be upon him, I seek refuge in you from you

Whoever sought refuge and with whom he sought refuge and arrogance took refuge in the people of hadith, and hadith removes purity, and this reference suffices you with the purity of the event, the natural instinct, which is what he testified to God the first time. Shirk appears in it, and the deception of the situations of the resurrection does not fall into it, adversity for the presence of the witness and the witness. Then, with hardship in this world, there is ease in the Hereafter for those who understand their meanings by what they see. What is the heaviest of the back except weights. Do not add weights to your weights. Be on the millstones. What is meant by you is heavy. And be like the owner of the continuity, for your repentance will not benefit you and your love will not be removed from you, limit yourself to what is legislated and follow and do not innovate, and be with God in every situation.

[ Secret of matching and approval ]

And from that is the secret of conformity and agreement from Chapter 109: Matching is its problem, and approval is similar. In the surah, everyone is the deputies and they are the veil and they are the eye of the veil who agree at the door to the incoming and outgoing and the incoming, and the intent is for them to be the guardian, the guardian and the watering, and they are the people of care and care to them are raised up and from them you know closeness and they release the anguish they have no knowledge except those who match them and only those who agree with them with their hands the keys of generosity are raised and to them are raised They are the ones who appear in the image of the truth and the safe haven for all creation. They have confusion and jealousy. They are the capitals of the divisions, and they have the do s and don ts. For every destructive has a capital, and for every destructive, there is a prohibition, they act in all things, the verbs act in the nouns between accusative, lowering, raising, giving and prohibiting. By order, then there is nothing but a change of conditions in actions and words that match money and children in the adornment of this worldly life. Their ranks increased in the ultimate enemy, and he agreed to wage his class, and that is why he joined him and embraced him, splitting love from his likes, and only his forms appeared. Your deeds will be returned to you, and nothing will appear to you except what you have done with your own hands.

[ The secret of joy and engagement ]

And from that is the secret of gratification and association from Chapter 110. Whoever commits himself to the situation is extremely impossible. Whoever is pleased with a matter that he strives to achieve and considers its details, and whoever is associated with it, the bond is rejoiced, and the inherent in the divine is the resistance of the blessed is pleased, and the one who is linked is forbidden when she entered the presence of the condescension and the stations were aware of its sacred art. It was possible from their names to find me the comprehensive name for harms and benefits, so people are welcome, easy, generous, generous, earnest, and what is forbidden. And the supplications who seek forgiveness to be generous to them with grants, types of extremities and salt. One of the conscious callers was a huge and humble person of scientists in nature who had proven his feet in knowledge of it and was firmly established and had the most honorable position. He asked his Lord, where is nature from the soul and from the most holy mental station, and he said, It is the eye of the soul in the one who breathes for it the merciful name that belongs to him. The Istiwa over the universes is what comes from Yemen, but to whom, and if we know that it came from whom, then the anguish demands it and the delights.


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 9938 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 9939 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 9940 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 9941 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 9942 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 9943 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  This is the book of the Meccan Revelations, by the Greatest Master Muhyiddin Ibn al-Arabi

The pagination is in agreement with the Cairo edition (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - al-Maymaniya - known as the Standard Edition. Subtitles have been added within square brackets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 347 - from Volume Four (Quotes from the Page)

[Chapter: 560] - On a wise advice from the Law to benefit the seeker and the arriving, and this is the last of the chapters of this book. (Videos related to this Chapter)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Please note that some contents are translated from Arabic Semi-Automatically!