The Meccan Revelations: al-Futuhat al-Makkiyya

Brwose Headings Section I: on Knowledge (Maarif) Section II: on Interactions (Muamalat) Section IV: on Abodes (Manazil)
Introductions Section V: on Controversies (Munazalat) Section III: on States (Ahwal) Section VI: on Stations (Maqamat of the Pole)
Part One Part Two Part Three Part Four

The Meccan Revelations - the 3rd Bulaq Edition

Chapter:
On knowing secrets and realities of different abodes, and this chapter is like a summary of the chapters of this book; for each chapter we say: “from that…” but there are three or four more (titles).
  previouos page

Contents

next page  
 

Page 348 - from Volume Four (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

She follows him and she is the one who takes him and takes him in which is the recreation of the hearts and the relief of distress. If the Hajj comes, and if the Hajj comes, I live and if I do Umrah, I live, and if I am filled with work, and if I leave I neglect, and if I deprive I am forbidden, and if he stands at Arafat, the bones revive the carcasses. Satisfied with relaxation and contraction

[ The secret of moderation and peril ]

And from that is the secret of moderation and a woe from the chapter eleven and one hundred. It is not from moderation except for the perpetuation of the state. Moderation does not accept formation, nor change, nor little or much. Look at the existence of creation, you will find it from the will of the truth and the will is a deviation without disagreement, because it determines the relation when he knows what I said, and the paradise of bliss is achieved. For the owners of knowledge, Paradise for the lords of understanding, the Paradise of shelter for the people of piety, the Garden of Eden for those who carry weight, the Paradise of eternity for those who dwell on friendliness, the Paradise of station for the people of dignity, and the Paradise of vision for the people of prostitution. On the inclination to seek a great deal of wealth, if it was then moderation, what is the tendency of being fair, and the analogy is a tendency and moderation is between these two, and it is not correct in the eye. Whoever said about the equator and the meridian said about deviation and equinox, and every movement brought together the three rulings with the lords of intellects and understandings, so the eye of the sunrise is the eye of sunset and the eye of the equator according to the scholars is the relocation of the sun in places of stairs The sky and it is from every moving space, either transcendent or descending, then there is stillness, but movement, and in movement there is increase and blessing, for God has not dwelled in the night and in the day and what then dwells in the other, neither in insight nor in sight.

[ The secret of the separation of justice ]

And from that is the secret of separating justice from Chapter 112 The right to moderation, so whoever is just or fair has lost money, and if money is yours, then it is better. That's a favour

It was mentioned in the report on the authority of the human being that whoever cuts off one of the straps in his shoe, he must remove the other to establish equality between his feet

And he said, Anyone who singles out one of his children, not the rest, with the money he singles out for him, I do not bear witness to injustice.

Because of inequality and moderation, he called it unjust, even if it was good

He said: Do you not like them to be yours equally in righteousness? Why do you not deviate from the path of guidance, so be fair between your children by your side and your children

The provisions for the citizen who owns and does not own them, if injustice falls into it, its owner does not destroy the division between souls in alimony and marriage alike. It is not said, Why did you not love me, and it is said, Why not, that the closeness of the bodies can bring me closer to him in the usual, and the closeness of the heart is only by virtue of affection, and since love gives the existence of the ratio between the lover and the beloved, the joy of those who love God, not those who love one another for the sake of God, to achieve the desired.

It is reported in the news that the truth and the truth is that he loves his followers and only those who obey him follow him

And the followers of the Messenger are followers of God, because He, the Mighty and Sublime, said, He who obeys the Messenger has obeyed God, and he who obeys God and His Messenger has won a great victory.

[ property subscription ]

Among those properties is a partnership from Chapter 113, the spouses shared in the fusion, for it is a system that does not rejoice except in the system of reproduction. For those who have breaths by association, the angel was, and by him the properties appeared, and he revolved in their motions the celestial bodies. One of the most amazing sciences of grants is the movement of the rounder, which does not go away from its place and does not leave. It is the departed, the dwelt, the static, and the position of the error in the movement of the center. Yes, housing, and we have what it moves, and we own it, and the harm is in the property of such-and-such, and there is no owner except what he does not own, and only the owner of the property.


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 9943 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 9944 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 9945 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 9946 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 9947 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 9948 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  This is the book of the Meccan Revelations, by the Greatest Master Muhyiddin Ibn al-Arabi

The pagination is in agreement with the Cairo edition (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - al-Maymaniya - known as the Standard Edition. Subtitles have been added within square brackets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 348 - from Volume Four (Quotes from the Page)

[Chapter: 560] - On a wise advice from the Law to benefit the seeker and the arriving, and this is the last of the chapters of this book. (Videos related to this Chapter)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Please note that some contents are translated from Arabic Semi-Automatically!