The Meccan Revelations: al-Futuhat al-Makkiyya

Brwose Headings Section I: on Knowledge (Maarif) Section II: on Interactions (Muamalat) Section IV: on Abodes (Manazil)
Introductions Section V: on Controversies (Munazalat) Section III: on States (Ahwal) Section VI: on Stations (Maqamat of the Pole)
Part One Part Two Part Three Part Four

The Meccan Revelations - the 3rd Bulaq Edition

Chapter:
On knowing the Names of the Lord of Pride and the words permissible to call Him with and what is not permissible.
  previouos page

Contents

next page  
 

Page 247 - from Volume Four (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Pride is on his face, and it never rises. So if we see the truth when we see it with our eyes, we see it from where it does not see us, as it sees us from where we do not see it, for he sees us as slaves, and we see him as a god, and we see him with him, and he sees us with us. The one who preserves their generosity for them to benefit them and benefit those who benefit from them until we know who is below him. He is the Preserver, the Preserver. The truth, and this is why he described himself with the eyes, and said, It runs through our eyes, for the ship s mastermind preserves it, the forward guards it, and the owner of the man preserves it, and everyone who has a measure in the ship preserves it. Memorization and in everything that asks for plural and for this place in Arabic craftsmanship instead of inclusion, we say I liked the maidservant, who was good for the inclusion here, and I liked Zaid his knowledge. Shamal as it is in another place, instead of something for something, and they are the same curse, as they say: I saw your brother Zayd, so your brother Zayd and your brother Zayd, so this is what he said: I was his hearing, his sight and his saying, and you did not throw when you threw, but God threw when you threw, so this is something instead of something. And if in this substitution there is a smell of some substitute for the whole, he said, I ate two-thirds of the loaf, and there is no substitute in the types of substitute that is more deserving of the Divine Presence than the substitute for error. An eloquent speech, like I saw a man a lion, I wanted to say I saw a lion, so I made a mistake. Whoever is with God, and all that requires generality, comprehensiveness, and his saying, then inspire it with its immorality and piety, the revelation and the evidence add to it all praiseworthy and blameworthy, for the slander is related only to action and no action except to God and not to anyone else. When he says with his tongue what is his and who does not know that he is It is a mistake.

Every guardian in existence has a guardian *** and in every door there is a mercy and a harshness

So be a soft servant in your supplication, his servant *** to God, be harsh on him

How much is between the preserver of his existence *** and the preserver of what is upon him is preserved?

Just as your Lord is custodian over everything, so He preserves everything, because things are known, so things preserve knowledge of it with those who know it, and knowledge is its attribute, and the known and the known knowledge is given to him by knowledge himself. It is known to him

So preserving the truth is marked *** and preserving the creation is known

And what is raised on this *** is income and delusional

Because information preserves the world by means of his knowledge of it, and there is no knowledge but God of the truth and the truth preserves the relation of existence to the world, so it preserves its existence. The scientist preserves the known, so the entry of this saying is an illusion from the one who says it, because the follower follows the order of the one who is followed, and the knowledge follows the known, so be aware of this matter, for it is good that makes you bring things down their places and preserve their limits, so you will be a guardian and God says the truth and He guides the way. The tongue of His Messenger, when it had a ruling in the true existence and sought revenge

And the pardon in removing it, we were afraid that he would think that its eye was removed and it was still only adding it, so he made its place of hell, for it is the permanent wrath of God, for it always takes revenge in its claim, and does not feel what the inhabitant finds in it.


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 9526 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 9527 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 9528 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 9529 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 9530 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  This is the book of the Meccan Revelations, by the Greatest Master Muhyiddin Ibn al-Arabi

The pagination is in agreement with the Cairo edition (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - al-Maymaniya - known as the Standard Edition. Subtitles have been added within square brackets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 247 - from Volume Four (Quotes from the Page)

[Chapter: 560] - On a wise advice from the Law to benefit the seeker and the arriving, and this is the last of the chapters of this book. (Videos related to this Chapter)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Please note that some contents are translated from Arabic Semi-Automatically!