The Meccan Revelations: al-Futuhat al-Makkiyya

Brwose Headings Section I: on Knowledge (Maarif) Section II: on Interactions (Muamalat) Section IV: on Abodes (Manazil)
Introductions Section V: on Controversies (Munazalat) Section III: on States (Ahwal) Section VI: on Stations (Maqamat of the Pole)
Part One Part Two Part Three Part Four

The Meccan Revelations - the 3rd Bulaq Edition

Chapter:
On knowing the abode of a secret and two secrets, your laudation on yourself of what is not in yourself and the answer of the Real to you in that sense, and it is from the Mohammedan presence.
  previouos page

Contents

next page  
 

Page 451 - from Volume Three (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

The people of God, if the light of his intellect is included in the light of his faith, towards the vision of the sanctuary, when it does not go beyond what its lights reveal to them, and towards the opinion of the suspect, if it does not go beyond the apparent meaning of what the light of her faith has given her, with what God has set forth for her of parables. And the meaning was intensified, so he had complete power. That is why Jacob said to his son, Do not tell your visions to your brothers, so they will plot a plot against you when he knew of those who taught them the interpretation of what is like the truth to him in his dreams. Sun and moon, all of them are flesh and blood, veins and nerves, so see this transition from the world of the underworld to the world of the spheres, and from the darkness of this temple to the light of this planet. What happened happened, and if it was not that it was in the middle, it would not have judged the two parties, for the middle is ruling over the two parties because it is a limit for them, just as now is the eye of the past and the future, just as the perfect man God made his rank as a middle ground between his being on his throne and his being in the In his heart, which expands it, he looks at it in his heart and sees that it is the point of the circle. And the lines are nothing but the world, for everything is surrounded by everything and everything is in its grasp and to Him the whole matter is returned. Something outside the ocean and enters its surroundings, but all of it is emitted and to it ends, and from it it begins and to it returns, so its surroundings are names and point themselves, so this is the one number and the one the many. right

So we said in him there is truth *** and we said in him there is creation

And we said in it a turn *** and we said in it the truth

He is the King and the King *** He is the Ark and the Ark

So, what is his identity *** He said to love, Hate for you.

That is, goodness will come when it has been prepared for you, for if the world had not been good, the good of the old would not be known or its beauty. He struck the proverb that the truth, even if it creates the world and describes itself with what it has described, is still in the status of its transcendence and distinction from its Creator by itself with its specificity with every creation of its creation, unlike the lines, for it moves from the middle to the middle, so it is a paradox and a categorical place, and the movement of the center does not depart from its status and does not move in others, and it is the wonder of issues In which the respondent and the questioner were hot

Except, O revolving ark *** to whom are you walking in your path?

To us, we are with your guts *** to Him, your journey will be bleak

Exalted be He above the limit in Himself *** and He said: He is the apparent innermost

Turn over us with our breath *** and you are the omnipotent judgement

Your preoccupation with me is a preoccupation *** and you are a loser if it ends

If you are in that about his command *** then you are the winner of the trader

And from above you, then from 1 above him *** God to raise you up, Creator

Defined by the hernia in your joint *** Your mind is confused in making it

That's why you turn around and don't leave *** in your abode and the past

He stood up, but he refused to redress except secret *** and said, I am Al-Kasir Al-Jaber

I covered the eyes of the prohibition, so I squinted *** and I knew that I was covering

Glory be to Him whose wisdom is wisdom *** and whose eyes are the incoming and outgoing


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 8023 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 8024 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 8025 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 8026 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 8027 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 8028 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  This is the book of the Meccan Revelations, by the Greatest Master Muhyiddin Ibn al-Arabi

The pagination is in agreement with the Cairo edition (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - al-Maymaniya - known as the Standard Edition. Subtitles have been added within square brackets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 451 - from Volume Three (Quotes from the Page)

[Chapter: 560] - On a wise advice from the Law to benefit the seeker and the arriving, and this is the last of the chapters of this book. (Videos related to this Chapter)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Please note that some contents are translated from Arabic Semi-Automatically!