The Meccan Revelations: al-Futuhat al-Makkiyya

Brwose Headings Section I: on Knowledge (Maarif) Section II: on Interactions (Muamalat) Section IV: on Abodes (Manazil)
Introductions Section V: on Controversies (Munazalat) Section III: on States (Ahwal) Section VI: on Stations (Maqamat of the Pole)
Part One Part Two Part Three Part Four

The Meccan Revelations - the 3rd Bulaq Edition

Chapter:
On knowing the breath and its secrets.
  previouos page

Contents

next page  
 

Page 469 - from Volume Two (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Because it is a lineage that is not characterized by existence, because it has no eye, and it has the letter Waw and from the estimated houses of bribery, which is the rope of the branch, and this is its image in the margin.

[ The emergence of the highest divine ranks in man ]

Know that all ranks are divine in origin, and their rulings have appeared in the universe, and the highest divine rank has appeared in the perfect human being. Something and that is the rank of a perfect human being, for everything was created for him and for him and made subservient to him for what God knows of his need for him, so he has no need for it, and the need is only for the one who has the power to fulfill it, and there is no one but God in whose hand is the dominion of everything, so this must be manifested for this. The perfect man is in the form of everything in order to lead to him from the form of that thing what he needs and what is in it. O people, you are the poor to God, so understand and verify people s dependence on the forms of causes and their lack of them.

[ Each of the names has an order that does not belong to the other ]

And know that each of the names has a rank that does not belong to the other, and every image in the world has a rank that does not belong to the other image. What they have must be to a divine rank, and except for the two weighty things, what is known to them by the divine scholars, and the wealth of the two weighty things whose rank is known only to the elite among those who are knowledgeable in God. So we gave him the waw, and from the mansions of bribery, which is the rope and the connecting rope, and with it the sit-down is as it is in God, so the rope was brought down its status.

[ The images are the reason for distinguishing the notables ]

And know that if it were not for images, objects would not have been distinguished, and if it were not for ranks, the magnitudes of things would not have been known, nor would every image have descended its status, as Aisha said, they lowered people to their homes, and by rank, the knowledge of the virtuous and the virtuous, and by it the distinction between God and the world, and through which the realities of what the divine names are, from the generality and specificity of attachment, were revealed. This chapter fits the divine names that we have mentioned with the letters that we have designated and the houses that we have mentioned so that all are linked to one another. Just as the blinds gathered the images of beings who are the divine soul, so does the collection of the letters of the human soul, just as the astronomy gathered the places destined for the descent of the circles in which are indicated the magnitudes of the zodiac in the atlas astronomy, so we say that I did not mean by this The course is the order of the creation of the world, and that it was found after this, for the order of the creation of the world has been mentioned in this book, and it is contrary to what the sages of the philosophers say, but our intention was to know what the divine names influenced in the possible in the possible of them, whether it was preceded by the aforementioned or delayed and the rank of the beings on what they are Now he has to describe and limit them, and we have mentioned the houses as they are now in their placement and the arrangement of the letters on their exits, and it is not necessary from this to arrange them in the words composed of them. The first of the middle letters is like the word be and before it the letters of its exit precede it, so you look at the divine name that necessitates that it has an impact in the world from the beginning, and you find it Al-Badee because the world did not precede a world that is like this, so Al-Badi has the judgment in the beginning of the world without an example and not the originator as well. The originator is what the innovator and the innovator ask for has the ruling in the afterlife in us just as he had the ruling in the worldly upbringing, for it is not like this upbringing, which is the saying of the Most High: And you knew the first generation, meaning that it was not like before. Its apparent ruling is the negation of the example, and what the example negates is the first, so we gave it the beginning of the daily time, and it is the one that appeared in the presence of the sun in pregnancy, and the beginning of the two conditions. By when, if the being has a soul in a substance, he gave the letter and the arrangement of the houses by the sun s arrival to show the objects of the seasons in which the generators are based, then the letters judge the words and the planets judge the seasons of time and the name A control over the existents and objects divided between a passive and a passive, and if you understand this, you attribute all


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 5202 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 5203 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 5204 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 5205 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 5206 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 5207 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  This is the book of the Meccan Revelations, by the Greatest Master Muhyiddin Ibn al-Arabi

The pagination is in agreement with the Cairo edition (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - al-Maymaniya - known as the Standard Edition. Subtitles have been added within square brackets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 469 - from Volume Two (Quotes from the Page)

[Chapter: 560] - On a wise advice from the Law to benefit the seeker and the arriving, and this is the last of the chapters of this book. (Videos related to this Chapter)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Please note that some contents are translated from Arabic Semi-Automatically!