The Meccan Revelations: al-Futuhat al-Makkiyya

Brwose Headings Section I: on Knowledge (Maarif) Section II: on Interactions (Muamalat) Section IV: on Abodes (Manazil)
Introductions Section V: on Controversies (Munazalat) Section III: on States (Ahwal) Section VI: on Stations (Maqamat of the Pole)
Part One Part Two Part Three Part Four

The Meccan Revelations - the 3rd Bulaq Edition

Chapter:
On knowing the number of secrets that appear to the viewer at the interview and the deviation, and how much does he deviate from the interview.
  previouos page

Contents

next page  
 

Page 112 - from Volume Two (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

He used to yell Laila Layla in everything he spoke, for he was imagining that he was missing her and he was not. Rather, he was near the imagined image. She became too close, so he did not see her. So he was asking for her. As if it was a crowding out for that image, so he was afraid to lose it, so he said to her about me, for your love has distracted me from you. He wants that image to be the eye of love, so he kept asking for it, Layla Layla. If that image strengthens in the lover s imagination, it affects the beloved. His mood changes, and the image of his senses changes. Likewise, this image, if it strengthens, affects the beloved, so its constraint and his condition is more demanding of her than it is for him, for souls are made to love leadership, and the lover is a slave who is owned by his love for this beloved. Because of the reassurance that occurs in the soul of the beloved that the lover is not patient with him while he is asking for him, so pride takes him outwardly, and he is the one who seeks him inwardly, and he does not see in existence anyone like him because he is his property.

There is no good in love that is managed by the mind

Abu al-Abbas al-Maqrani sang me, and he was one of those who loved himself

Love has more souls than the mind

And the beloved justifies the actions of the lover with the best reasoning, because he is his king, so he wants to show his honor and lofty so that the beloved is elevated, since he is the owner and he loves to praise himself. And he is the Beloved, for he was affected by the love of the lover as it affected the lover as the issue of the Mu tazilites that God willed a will that did not take place but rather created it either in a place or in no place and wanted it and this is contrary to the reasonable that the meanings of its rulings are required for those who did not perform it and likewise love does not meet with the mind in one place The rule of love must contradict the rule of reason

The mind is for pronunciation and craving for the mute

Moreover, it is the nature of natural love that the image that occurred in the lover s imagination is based on the extent of the place in which it occurs, so that nothing is preferred from it from it at all. There is no divine name in the Divine Presence except that it is in proportion to its effect on the creation of the world without addition or decrease. Therefore, the creation of the world was based on love.

He said, I was a treasure that I did not know, so I wanted to be known, so I created the creation and got to know them, so they recognized me.

He told that love was the cause of the creation of the world, so it corresponded to the divine names. Matching so that if the meaning was embodied, it would not exceed the amount of the word, and such kind is called love

[ spiritual love ]

As for spiritual love, it is outside this limit and far from quantity and form, because spiritual forces have relative attention. To blow and give, destined for the souls that are willing to take and hold, and those that suffer from non-acceptance, and those that suffer from lack of emasculation, even if it does not cease, except that it did not complete the conditions of readiness and time, it was called that soul that accepts non-abundance and is not true. This love, if it is possible for the two lovers, the lover does not doubt the separation of his beloved, because he is not from the world of bodies or bodies, so the separation occurs between the two people, or excessive closeness affects him as he did in natural love. The gnostics who are distinguished by him from the common people who are united, for this is a lover who is more like his beloved in need, not in condition and measure, and for this reason the lover knows the value of the beloved in terms of what is loved.

[ Divine love ]

As for divine love, it is His beautiful name and light, so the light advances to the most visible of the possible, so it turns away from it the darkness of its view of itself and its potential, and it creates a vision for it that is His sight, as it does not see except through it. She does not know that she is loving Him, Glory be to Him, or that she is detached from Him by herself, even though she is


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 3745 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 3746 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 3747 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 3748 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 3749 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  This is the book of the Meccan Revelations, by the Greatest Master Muhyiddin Ibn al-Arabi

The pagination is in agreement with the Cairo edition (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - al-Maymaniya - known as the Standard Edition. Subtitles have been added within square brackets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 112 - from Volume Two (Quotes from the Page)

[Chapter: 560] - On a wise advice from the Law to benefit the seeker and the arriving, and this is the last of the chapters of this book. (Videos related to this Chapter)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Please note that some contents are translated from Arabic Semi-Automatically!