The Meccan Revelations: al-Futuhat al-Makkiyya

Brwose Headings Section I: on Knowledge (Maarif) Section II: on Interactions (Muamalat) Section IV: on Abodes (Manazil)
Introductions Section V: on Controversies (Munazalat) Section III: on States (Ahwal) Section VI: on Stations (Maqamat of the Pole)
Part One Part Two Part Three Part Four

The Meccan Revelations - the 3rd Bulaq Edition

Chapter:
On knowing the stations of (the Arabic alphabet) characters and diacritics in the world and the Beautiful Names concerned with that, knowing the words that may imply comparability (between Allah and the creation) and knowing: the knowledge, the knower and the known.
  previouos page

Contents

next page  
 

Page 80 - from Volume One (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

And majesty and among them are those who are humbled in their prayers and in them, and the voices are subdued for the Most Merciful. The letters are the custom for them to perceive it with their senses, and it is what remains of the letters, and among them is the saying of the Most High, so proclaim what you are commanded and the saying of the Most High, and be harsh with them and His saying, and bring upon them your horse and your man. This is the world of the king, the Sultan, the oppression, the intensity, the jihad, the shocking and the rushing. in the Qur an before its revelation is decreed to you, and say, Lord, increase me in knowledge. What is not the astronomy from which another letter is found, and if the astronomy is united, the cycle is not one in view of the assessment of what you impose on something whose reality requires that obligation, and in astronomy there is a matter that distinguishes you from the same astronomy, you make it a sign in the place of the imposition and monitor it. First, the cycle has ended, and another has begun

He, peace be upon him, said that time has turned as it was on the day God created him

A clarification of this hadith will come in the eleventh chapter of this book. As for our saying its number is such and such or such and such without such and such, it is what some people call the big jasm and the small jasm. The big one is for the zodiac signs, and they subtract what they gather from the number twenty-eight and twenty-eight, and the small one is for the orbits of the zodiac.

[ The benefit of preparation for investigators ]

And the benefit of numbers for us in the way that our happiness is complete is that the investigator and the seeker, if he takes a letter from these, adds the small joss to the big jazz, such as adding to the qaf, which is one hundred in the upper case and one in the lower case, so that he always makes the number of the small joss, which is from one to nine, then he refers it to himself, if it is one. Which is the letter alif in jssmin, qaf, shin and ya, to us and to others, instead of the shin ghain in the lexicon with the small jasmine, so that one makes his kindness required of him by any jessin whatsoever. And from the point of view of the fact that it is for the big boots, return it to the imports required for you, so you ask in the thousand, which is the one, the ten, the standing of the hundred, and the shin of the thousand or its change, according to the dispute. The simples just as these knots are the sum of the numerical compounds, even if there are two, which is the ba in the affirmative, and the kaf and the ra in the minor jasm. And it is by unseen and witnessed and nothing else, and it is the Essence and Attributes in the divine, and the cause and effect are in the naturals, not in the rationalities, the condition, and the conditional in rationalities and legalities, not in the naturals, but in the divine. And I met with him the world of the king from his being a king and the world of tyranny from his being tyranny and the world of the kingdom from his being a kingdom and what is in the gym from the small number emerges from you and what is in it and in the lam and the sin or the shin from the large number emerges from the required. According to readiness and its lowest degree


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 299 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 300 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 301 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 302 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  This is the book of the Meccan Revelations, by the Greatest Master Muhyiddin Ibn al-Arabi

The pagination is in agreement with the Cairo edition (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - al-Maymaniya - known as the Standard Edition. Subtitles have been added within square brackets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 80 - from Volume One (Quotes from the Page)

[Chapter: 560] - On a wise advice from the Law to benefit the seeker and the arriving, and this is the last of the chapters of this book. (Videos related to this Chapter)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Please note that some contents are translated from Arabic Semi-Automatically!