The Meccan Revelations: al-Futuhat al-Makkiyya

Brwose Headings Section I: on Knowledge (Maarif) Section II: on Interactions (Muamalat) Section IV: on Abodes (Manazil)
Introductions Section V: on Controversies (Munazalat) Section III: on States (Ahwal) Section VI: on Stations (Maqamat of the Pole)
Part One Part Two Part Three Part Four

The Meccan Revelations - the 3rd Bulaq Edition

Chapter:
On knowing the secrets of Prayer.
  previouos page

Contents

next page  
 

Page 497 - from Volume One (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

There is nothing in existence but us *** me and him and him and him

Whoever is ours is us for us *** as he has it for him

[ The fasting person rejoiced in his natural and spiritual nourishment .]

And when we saw in what we narrated that God revealed to him the status of breaking the fast for a fasting person

He said to the fasting person, there are two joys when he breaks his fast, because it is the food of his nature, which is the veiling food, since the nourishing is God Almighty, and joy when meeting his Lord.

And it is his true food by which he survives, so he made these two joys for the fasting person in the veil and in the lifting of the veil, so we arranged in honor of the loaf, as it is the usual food for us and it has the ball shape and it is the best of forms. All determination is a destination to reach it, for every animal undoubtedly asks for its food

[ The loaf is a veil over the dominant and the gentle ]

If you see the fast paced ***, that is the way to seek loaf

Because God has made it a veil *** over His Names Al-Muhaimin and Al-Latif

With him and him the trades of offspring *** and the spirits of the gentle and dense

And harnessing the elements and brilliance *** and the formation of minerals in the caves

And the management of the educated maidservants *** with the waves of the sea and the stormy wind

His duties were interrupted by a fierce struggle *** by the cattle with a violent walk

From the honor of the loaf is the oath of my Lord *** upon it is for the humble and for the honorable

Creation becomes agitated if they do not do it for a time *** without the permission of the one, the pious, the merciful

To him they prayed, fasted and profaned *** the blood of the infidels and chaste righteousness

For him the birds seek with the livestock *** for him the strong seek with the weak

Whoever seeks it without doubt *** and for a heavy or light reason

It is the meaning, and if we look at it when we think about it, it is like letters

It is the generosity in which there is no doubt *** in my longing for that is the sweet generosity

I ransom you from a loaf in which there is a secret *** is clear by sluggishness and sweetness

So tell the deniers it is true that my words are correct *** You have lost sight of the funny meaning

Is God not making him just *** to see him despite the noses

[ Ramadan praying at night and fasting during the day ]

The attribute that the worshiper performs in his prayer in Ramadan is the most honorable attribute, for the honor of the name, for the honor of the time, so he established the truth in his standing at night in the place of his fasting during the day, except in the premise of mercy and lightening for his servant. This perseverance and do not prepare for it this preparation, then those who persevere in it in the common people perform it worse and less, they do not mention God in it except a little. Preachers, jurists, imams of mosques, and their prayers therein

The Messenger of God, may God s prayers and peace be upon him, said to the man: Go back and pray, for you have not prayed

Whoever resolves to perform the obligatory prayer of Ramadan, the desired qiyaam, then let him perform the prayer as legislated by the Legislator. Unlike other supererogatory actions, but the Messenger of God, may God s prayers and peace be upon him, left him and entered his house and prayed in it as a mercy to his ummah, that they should be incapable of being lazy, and it is as the Almighty said, and We have not sent you except as a mercy to the worlds.

It was mentioned in the report in the night prayer that it is two by two

( Arrived in the eclipse prayer chapter )

And it is Sunnah by consensus, and it is in a group, and they differed in its description, the recitation in it, the times in which it is permissible, and are there any of its conditions?


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 2076 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 2077 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 2078 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 2079 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 2080 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 2081 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  This is the book of the Meccan Revelations, by the Greatest Master Muhyiddin Ibn al-Arabi

The pagination is in agreement with the Cairo edition (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - al-Maymaniya - known as the Standard Edition. Subtitles have been added within square brackets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 497 - from Volume One (Quotes from the Page)

[Chapter: 560] - On a wise advice from the Law to benefit the seeker and the arriving, and this is the last of the chapters of this book. (Videos related to this Chapter)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Please note that some contents are translated from Arabic Semi-Automatically!