The Meccan Revelations: al-Futuhat al-Makkiyya

Brwose Headings Section I: on Knowledge (Maarif) Section II: on Interactions (Muamalat) Section IV: on Abodes (Manazil)
Introductions Section V: on Controversies (Munazalat) Section III: on States (Ahwal) Section VI: on Stations (Maqamat of the Pole)
Part One Part Two Part Three Part Four

The Meccan Revelations - the 3rd Bulaq Edition

Chapter:
On knowing the secrets of Prayer.
  previouos page

Contents

next page  
 

Page 428 - from Volume One (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

The witness knows who he wants to witness, so he does not bring with him the truth except as much as what he knows of him, and he is not engaged in more than that, and people s statements about God differ. Whoever abandons what he has given his view of God and considers other authors of the articles with intellectual consideration and returns to what the prophets, peace be upon them, said and what the Qur an uttered, and believes in it and attends with him in his prayers, his movements and his stillness, then he is more deserving of him than to attend with God Almighty with his thought, and some people may have a mistake in this And that is because he sees that a person does not have the law established until he proves to him by reason the existence of God, his monotheism, the possibility of sending messengers and legislating the laws, so he is likely to attend with the truth in his prayer with this science and this is not the case, although his consideration is correct in proving the existence of the truth and its unification and the possibility of legislation and the approval of the legislator With the indications that he brought, then he knows that the Lawgiver has described himself to us with matters. If we stood with the intellect without him, we would not accept them. Then we saw that those descriptions that came from the Lawgiver regarding God s right and knowledge are required by acts of worship, and they are closer to them than the knowledge that they give. Here are the theoretical evidences that you rely on. So we thought that we should attend with the truth in our testifying and our prayers with the divine knowledge that we have benefited from the Legislator in the Qur an and the Mutawaatir Sunnah, rather than attending with him with the articles of reason. Then we will look at what was mentioned in the tashahhud in prayer so that we may follow that method as we did in guidance, recitation and what is said. On bowing and prostrating, the thirty-eighth part ended

(In the Name of Allah, Most Gracious, Most Merciful) So we say from that

( Umar testified, may God be pleased with him )

And it is the salutations of God, who are virtuous, to God. Peace be upon you, O Prophet, and God s mercy and blessings. Peace be upon us and the righteous servants of God. I bear witness that there is no god but God, and I bear witness that Muhammad is the servant of God and His Messenger.

( And as for the witnessing of Abdullah bin Masoud )

Which is the greetings of God and prayers and good deeds. Peace be upon you, O Prophet, and God s mercy and blessings. Peace be upon us and upon the righteous servants of God. I bear witness that there is no god but God, and I bear witness that Muhammad is His servant and His Messenger.

( And as for the witnessing of Ibn Abbas )

It is the blessed greetings, the good prayers of God. Peace be upon you, O Prophet, and God s mercy and blessings. Peace be upon us and the righteous servants of God. I bear witness that there is no god but God and that Muhammad is the Messenger of God.

[ The knowledgeable witness revolves around three spheres ]

So the knower, if he bears witness to this tashahhud, either he is in a state of capture, prestige and majesty for the name of God, or he is in a state of peace, beauty and extension of the name of God, or he is in a state of observation and presence to balance himself with the acts of worship that cost him in prayer, and he outlives every strength of his soul in his prayer And every limb of his body in his prayer with what befits it from the divine things that the truth asked of him to have in his prayer in view of every limb and strength so that he sustains it, whether it is in a state of prestige or peace and it is the most perfect condition, so the matter was limited to three stations: the station of beauty, the station of beauty, and the station of perfection.

[ Tashahhud in the tongue of perfection ]

So he testifies in the tongue of perfection, and he is the first for the traveler, and he says, Greetings to God, meaning greetings of every erased and erased thing in all the world, and all the divine lineage to God, that is, for God s sake, the all-encompassing name that gathers its facts. His intention and his heart, as he gathered with the word greetings with his power all of the divine truths except the one truth that is lawful for him in his greeting in terms of what is restricted to it from the point of view of his private law. The one who created those greetings according to what you give him their names, then he says, Peace be upon you, O Prophet, and the mercy and blessings of God be upon you, with the thousand and the pain that is for the race, not for the covenant. So his greetings to the Prophet, may God s prayers and peace be upon him, is like his greetings to the inclusiveness and the generality, that is, with all peace. Exaltation or some matter of the matters in which he was in his prostration until witnessing the truth in the Prophet, may God bless him and grant him peace.


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1759 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1760 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1761 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1762 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1763 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1764 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1765 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  This is the book of the Meccan Revelations, by the Greatest Master Muhyiddin Ibn al-Arabi

The pagination is in agreement with the Cairo edition (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - al-Maymaniya - known as the Standard Edition. Subtitles have been added within square brackets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 428 - from Volume One (Quotes from the Page)

[Chapter: 560] - On a wise advice from the Law to benefit the seeker and the arriving, and this is the last of the chapters of this book. (Videos related to this Chapter)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Please note that some contents are translated from Arabic Semi-Automatically!