The Meccan Revelations: al-Futuhat al-Makkiyya

Brwose Headings Section I: on Knowledge (Maarif) Section II: on Interactions (Muamalat) Section IV: on Abodes (Manazil)
Introductions Section V: on Controversies (Munazalat) Section III: on States (Ahwal) Section VI: on Stations (Maqamat of the Pole)
Part One Part Two Part Three Part Four

The Meccan Revelations - the 3rd Bulaq Edition

Chapter:
On knowing the secrets of Prayer.
  previouos page

Contents

next page  
 

Page 395 - from Volume One (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Al-Sarhan, which is rectangular, and the lawgiver made it from the night, and its appearance is not permissible for the morning prayer, and it does not prevent the one who wants to fast from eating. Until the sun rises, it is not interrupted by darkness, as the false dawn is interrupted, as well as the whiteness that is at the beginning of the night connected to the redness. The disappearance of whiteness at the beginning of the time for dinner is correct, but if it is proven that the lawgiver prayed in whiteness after the disappearance of the red twilight, then we stop by him, then the lawgiver considers the whiteness and redness that appear at the beginning of the night, unlike what we consider to be at the end of the night, even if that is about the effects of the sun in its setting and rising. If he breathes, then the aspects for me in his interpretation are that it is the rectangular dawn of its interruption, as the breath of breathing is cut off, and then after that his breath continues, and as for the end of its time, it is said that it is a third of the night, and someone says that it is until midnight, and someone says that it is dew There is dawn, and with it I say, and I have seen a saying, and I do not know who said it or where I saw it. The last time for the evening prayer is as long as you do not sleep and if you stay up until dawn breaks.

( Consideration in the inner in that consideration at the beginning and end of this prayer )

Know that the scholar has divided the truth into three levels, and the truth has divided the times of prayers into three levels, so he made the world of martyrdom, which is the world of sense and appearance, is like day prayer.

The Messenger of God, may God s prayers and peace be upon him, said in such a case that God said on the tongue of His servant God hears those who praise Him

I mean, in prayer, the servant here is the manger of the truth, and this is from the apparent name, so the truth appeared in the form of this one who said, God hears those who praise Him. Likewise, God Almighty said to His Prophet Muhammad, may God bless him and grant him peace, regarding the Bedouin, so reward him until he hears the word of God, and he only heard sounds and letters from the Prophet s mouth, may God bless him and grant him peace. He, peace and blessings of God be upon him, and God said that this is my word and he added it to himself, so the truth appeared in the world of martyrdom in the following form of his words, so he understood and made the world of the unseen and he is the world of the mind and it is like the evening prayer and the night prayer from the setting of twilight until dawn, so the worshiper calls his Lord in that prayer with what the world of the unseen, mind and thought gives him From the evidences and proofs of Him, Glory be to Him, and it is a specific indication of a specific knowledge that the people of the night know, which is the prayer of the lovers, the people of secrets and the mysteries of sciences who are shrouded in veils. From the station of Al-Istiwa to the sky closest to us to those who seek forgiveness, those who repent, those who ask and those who pray, it is an honorable time. For those who say that the end of its time is until midnight, and God made the world of imagination and the isthmus, which is the revelation of meanings in sensory images. In the image of the son and the religion in the image of the bondage and faith in the image of the handhold, and it is one of the times of prayers, the time of sunset and the time of morning prayer, for they are two times that are neither from the night nor from the day, so they are a barrier between them on both sides, because the times of night and day are cyclical, and for this reason, the Almighty said, the night turns over the day, and the day turns round. From the turban of the turban, each one of them is hidden by the appearance of the other, as he said, the night covers the day, i.e. covers it, and likewise the day covers the night, so the worshiper calls out to his Lord at this time with what the world of al-barzakh gives him indications of God in manifestations and their variations and the transformation of images as mentioned in the authentic news.

[ The Barzakh of the Maghrib and Subh prayers and the difference between them ]

However, the isthmus of the Maghrib prayer is the exit of the servant from the world of martyrdom to the world of the unseen, and he passes by this stringy isthmus, and he stands from it on the secrets of the acceptance of the unseen world of the world of martyrdom. From density, I was relieved by this isthmus and its cause is the chord of the Maghrib prayer, for the action of the chord is the one who softened its image on the truth so that the world of the unseen and the mind would accept it, because the mind does not accept the forms of the dense and the unseen does not accept testimony.


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1612 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1613 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1614 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1615 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1616 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  This is the book of the Meccan Revelations, by the Greatest Master Muhyiddin Ibn al-Arabi

The pagination is in agreement with the Cairo edition (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - al-Maymaniya - known as the Standard Edition. Subtitles have been added within square brackets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 395 - from Volume One (Quotes from the Page)

[Chapter: 560] - On a wise advice from the Law to benefit the seeker and the arriving, and this is the last of the chapters of this book. (Videos related to this Chapter)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Please note that some contents are translated from Arabic Semi-Automatically!