The Meccan Revelations: al-Futuhat al-Makkiyya

Brwose Headings Section I: on Knowledge (Maarif) Section II: on Interactions (Muamalat) Section IV: on Abodes (Manazil)
Introductions Section V: on Controversies (Munazalat) Section III: on States (Ahwal) Section VI: on Stations (Maqamat of the Pole)
Part One Part Two Part Three Part Four

The Meccan Revelations - the 3rd Bulaq Edition

Chapter:
On knowing the secrets of Prayer.
  previouos page

Contents

next page  
 

Page 394 - from Volume One (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

He made the light that is attached to the heavens and the earth as a guide to the knowledge of His absolute light, just as He made the lamp a guide to His bound light in addition, and He completed that by saying, Thus God strikes parables. Then he forbade such things.

[ God is a comprehensive name, so do not give him examples .]

God is a comprehensive name for all the divine names, encompassing all of their meanings, and proverbs are specific to one specific name. The proverb applies to him, then it is correct to multiply the proverb for that particular name as God did in this verse, so God said, and the proverb did not strike the name God, but the Glorified God appointed another name, which is His saying the light of the heavens and the earth. So understand, God understood us and you the locations of His speech, and made us among those who are polite with what we know of his etiquette, that he is kind to his loved ones.

( Chapter and even arrived at the time of Maghrib prayer, witnessing )

[ The difference of Sharia scholars on the time of Maghrib prayer ]

Our scholars differed about the time of Maghrib prayer, whether it has an extended time like all other prayers or not.

[ The Maghrib prayer is Witr and Witr is one of the original ones ]

The internal consideration in this. Know that the difference occurred because the Maghrib prayer was an odd prayer and the Witr is one of the original, so it should have one time for the occasion in the odd prayer. Therefore, it was mentioned in the Imamate of Gabriel, peace be upon him, by the Messenger of God, may God s prayers and peace be upon him, that he prayed Maghrib on both days at the same time in The first obligatory prayers, because the angel is closer to the witr than the people, and the Maghrib is the witr of the daytime prayer as well

The Messenger of God, may God s prayers and peace be upon him, told us, and that was before God added to us the witr of the night prayer, that God has increased you one prayer to your prayers, and he mentioned the Witr prayer, so perform the witr, O people of the Qur an.

He likened them to the obligatory duties and enjoined them, and for this reason he made them obligatory without the obligation and above the Sunnah.

[ The odd number of prayers during the day and at night ]

And when the Prophet, may God s prayers and peace be upon him, saw that God had legislated the witr of the night prayer and increased it to the obligatory prayer, in which there is sunset, which is the witr of the daytime prayer.

He said that God is chord and loves chord

The ritual prayer of the Maghrib is restricted during the day, and the Witr prayer is restricted to the ritual prayer of the night and

He said that God is chord and loves chord

I mean, he loves the witr for himself, so he legislated for us an oddity to be intercession, because the witr in the right of the creature is impossible. The Almighty said, And from everything we created pairs, so that the oneness of God is not necessary except for God. In order for the Almighty to be alone with the reality of the odd-numbered one that does not accept intercession, for there is no other deity in the same matter who intercedes for the odd-numbered ritual of the Most High, just as the odd-numbered night prayer and the day-prayer odd-numbered one interceded. The Messenger of God, may God s prayers and peace be upon him, joins it with the supererogatory prayer, rather he said: He added a prayer to your prayers, meaning the obligatory prayers, then he commanded his ummah to do it.

[ The Maghrib prayer has two times, like all other prayers ]

When the Messenger of God, may God s prayers and peace be upon him, was asked after the imamate of Gabriel, may God s prayers and peace be upon him, about the time of prayer for the people, he prayed two days for the people. So he made Morocco two times like all other prayers and attached it to the intercessory prayer, even if it was an odd one, but it is a beneficial odd-numbered intercession for the night prayer. And if he, may God s prayers and peace be upon him, used to persevere in prayer at the beginning of the times, then this does not indicate that the prayer has no two times and what is between them. The right and the right way

( Chapter and even arrived at the time of the last evening prayer )

[ Shari ah scholars differ on the time of the evening prayer ]

The scholars of Sharia differed in its time in two places, at the beginning of its time and the end of its time, so it is said that the beginning of its time is the disappearance of the redness of the twilight and with it I say and who says that the beginning of its time is the disappearance of the whiteness that comes after the redness and the twilight is two twilights, which is the cause of the dispute. It may look like the false dawn, which is a sin


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1608 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1609 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1610 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1611 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1612 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  This is the book of the Meccan Revelations, by the Greatest Master Muhyiddin Ibn al-Arabi

The pagination is in agreement with the Cairo edition (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - al-Maymaniya - known as the Standard Edition. Subtitles have been added within square brackets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 394 - from Volume One (Quotes from the Page)

[Chapter: 560] - On a wise advice from the Law to benefit the seeker and the arriving, and this is the last of the chapters of this book. (Videos related to this Chapter)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Please note that some contents are translated from Arabic Semi-Automatically!