The Meccan Revelations: al-Futuhat al-Makkiyya

Brwose Headings Section I: on Knowledge (Maarif) Section II: on Interactions (Muamalat) Section IV: on Abodes (Manazil)
Introductions Section V: on Controversies (Munazalat) Section III: on States (Ahwal) Section VI: on Stations (Maqamat of the Pole)
Part One Part Two Part Three Part Four

The Meccan Revelations - the 3rd Bulaq Edition

Chapter:
On a wise advice from the Law to benefit the seeker and the arriving, and this is the last of the chapters of this book.
  previouos page

Contents

next page  
 

Page 530 - from Volume Four (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

And I will be lonely for those who are comforted by others, and I will turn away from the one I love a lover besides me, Moses. I have servants. If they plead with me, I will listen to them, and if they call me, I will accept them, and if they come to me, I approach them, and if they come close to me, I will bring them closer, and if they are close to me and their guardian, and if they are pure with me, I will clean them, and if they work to reward them, and they are proud of me in my protection. I am the administrator of their affairs, and I am the ruler of their hearts, and I am in charge of their affairs. I have not made their hearts rest in anything except in my remembrance, so remembrance of their sickness is a cure, and on their hearts is a light, they do not seek comfort except with Me, and they do not put their hearts to rest except with Me.

( talk )

At the time of the first prophecy, some of the forerunners who were revealed to him thought about the matter of assignment and tribulation and did not turn to him the face of wisdom in that, and God commanded him to reflect on his worship, so he began to talk to his Lord in his secret and tongue, and he said, Lord And you ruled over the whims of Mardia and a seducing devil, and you installed in me concentrated desires, and you placed a world that was adorned between my eyes, then you frightened me, and you rebuked me with a threat and a threat, and I said, So be upright as you have been commanded, and do not follow whims, for it will lead you astray from my path, and beware of this world. So ask for it from a lawful way, for you are responsible for it if you do not ask for it, and responsible for it if you ask for it without its face. O Lord, I happened between contradictory matters, attractive forces, and opposite situations, so I don t know how to work and I am not guided. Anything to do and I was confused about my affairs and lost from my trick, so he realized me, O Lord, take my hand and love Because I am on the way to my salvation, or else I will perish, so God Almighty revealed to him, O my servant, I did not command you to do something to cooperate with me in it, nor did I forbid you to do something that would harm me if I did it. In all of what I commanded you to help me, my repentance, my guidance, facilitation, and my care, and that you also know that in all that I forbade you to be in need of my infallibility, my protection and my care, and that you are in need in all your actions and conditions in all your times of the affairs of this world and the hereafter, day and night, and that it is not hidden from me of your affairs, small or large, secretly and openly. So that it becomes clear to you and that you know that you are poor and need me and that you need me, then do not turn away from me, do not preoccupy me, do not forget me, do not work with others, but you are always in my remembrance and in all your conditions and all your needs you ask me and in all your actions you speak to me and in all your secrets you call me and watch me and watch me and be cut off to me From all of my creation and connected to me without them, and you know that I am with you wherever you are, I see you and if you do not see me, if you want all of these and are certain and that you have the truth of what I said and the correctness of what I described, I left everything behind you and called me alone, then you are closer to me than me and connect you to me and raise you to me and be one of my guardians and pure Me and the people of my heaven are in my neighborhood with my angels, honorable, preferred, happy, joyful, smooth, sanctuary, safe, eternal, everlasting. Together, I made for you kind hearing, sharp eyesight, perceptive senses, an intelligent heart, a piercing understanding, a clear mind, a gentle mind, an eloquent tongue, a sober mind, a perfect structure, a good image, healthy organs, complete instruments, and obedient limbs. To look at my kingdom and see the streams of night and day, the revolving spheres and the moving planets, and I taught you to calculate times, times, months, years, and days, and I subjugated to you the minerals, plants and animals that are on land and sea, to act in them like an angel, and to control them, to control lords. Measurement, measure, fairness, truth, righteousness, goodness, and goodness


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 10753 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 10754 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 10755 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 10756 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 10757 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  This is the book of the Meccan Revelations, by the Greatest Master Muhyiddin Ibn al-Arabi

The pagination is in agreement with the Cairo edition (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - al-Maymaniya - known as the Standard Edition. Subtitles have been added within square brackets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 530 - from Volume Four (Quotes from the Page)

[Chapter: 560] - On a wise advice from the Law to benefit the seeker and the arriving, and this is the last of the chapters of this book. (Videos related to this Chapter)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Please note that some contents are translated from Arabic Semi-Automatically!