The Meccan Revelations: al-Futuhat al-Makkiyya

Brwose Headings Section I: on Knowledge (Maarif) Section II: on Interactions (Muamalat) Section IV: on Abodes (Manazil)
Introductions Section V: on Controversies (Munazalat) Section III: on States (Ahwal) Section VI: on Stations (Maqamat of the Pole)
Part One Part Two Part Three Part Four

The Meccan Revelations - the 3rd Bulaq Edition

Chapter:
On knowing a Pole whose abode was “Allah is Sublime”.
  previouos page

Contents

next page  
 

Page 94 - from Volume Four (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

The son of Mary, who is called the son, and whoever makes a condition that we do not negate, it means that if we are doing, if we take a leisure, we take it from us, not from you, for what you have is running out, and what is with God remains, and nothing is with us, but God is with us and we are with God This displacement is the case of some of the poles, so he admitted the truth to what he denied, and therefore the denial is a recognition that the claimant s claim is invalid, so he must swear an oath as long as no evidence is established. It is indicative of it, so it must be restricted to a name of any of the divine names, the apparent or implied, added and absolute, which is to say Glory be to God or Glory to the Lord or the world, this is the meaning of the apparent name. As for what they associate, then which name do we praise from the names of God Almighty and in what way do we relate it, for the result that occurs to the dhikr is appropriate to that name and linked to that condition, and no image of it appears in the memory except on this special occasion. In this remembrance, we have a matter that we restrict ourselves to except for what we have mentioned, of which the ruling is general, for the results differ, for the praised ones do not stop at a limit, and the glorified one does not glorify Him except with His praise. God when you touch, and the Lord says, Glory be to your Lord, and the missing name, Glory be to Him, who was taken captive by His servant, and the implied saying, Glory be to Him and the Most High, and the king is like the one who

It was mentioned in the Sunnah, Glory be to the Holy King

And the Most High as

It was mentioned in the Sunnah, Glory be to the Most High, the Most High

It has been reported without restriction in the Sunnah, such as his saying, Glory be to Him, and this is the mention of the aforementioned, and its result is the greatest of results, because it is a metaphor for the eye of the pool with glorification.

So walk with the people as they walk *** unless you see them perishing

And destroy them if you see their law, apart from them, if they walk

So leave them, do not say by saying *** in disbelief in God when they left

A group of sane people made the Shari a apart from what they claimed, and the Shari a is never in isolation, for it pervades the saying of every saying, the belief of every belief and the meaning of every evidence, because it was revealed about God speaking about it. She only took from the Shariah what agreed with her consideration and everything else she threw or made it a speech to the public who do not understand this if she knew and believed that it was from God and not from the soul of the Messenger and it is the saying of the Most High who said about them on the way of slandering them and they say: We believe in some and disbelieve in others and disbelieve They take a way between that, those who are the disbelievers really, and the Almighty said: So you will believe in some book and disbelieve in some of them, then this is the meaning Sharia is nothing, but rather leaves its consideration and judgment of its reasoning after the establishment of the Shariah to rule what Sharia brings to it and judges it by understanding the masters of the world

But the people are masters *** and with glory they reign

Which way they walk, be *** with them wherever they walk

Rather, it is said from Him, Be *** for whomever He wills to be.

Everything that the truth wants *** whoever does them is easy

And the one who does not want it *** and it is easy, so it is not easy

[ The creation of divine names is the reason for linking the world together .]

And know that God Almighty would not have made occasions between things to link the world together, and had it not been for that, it would not have reconciled, and it would not have appeared to Him to exist at all. Nations, and I will mention that, God willing, in the section on the divine names of this book, and the greatest of the divine presences in this section is that nothing resembles Him, and there is no other than us, and whoever does not resemble you, then you do not resemble Him. A great one is not equal to any that is not like it, and that is why every creator is without an example


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 8890 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 8891 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 8892 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 8893 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 8894 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  This is the book of the Meccan Revelations, by the Greatest Master Muhyiddin Ibn al-Arabi

The pagination is in agreement with the Cairo edition (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - al-Maymaniya - known as the Standard Edition. Subtitles have been added within square brackets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 94 - from Volume Four (Quotes from the Page)

[Chapter: 560] - On a wise advice from the Law to benefit the seeker and the arriving, and this is the last of the chapters of this book. (Videos related to this Chapter)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Please note that some contents are translated from Arabic Semi-Automatically!