The Meccan Revelations: al-Futuhat al-Makkiyya

Brwose Headings Section I: on Knowledge (Maarif) Section II: on Interactions (Muamalat) Section IV: on Abodes (Manazil)
Introductions Section V: on Controversies (Munazalat) Section III: on States (Ahwal) Section VI: on Stations (Maqamat of the Pole)
Part One Part Two Part Three Part Four

The Meccan Revelations - the 3rd Bulaq Edition

Chapter:
On knowing the abode of the keys to the coffers of generosity and the effect of the seen world on the unseen world from the unseen world, and it is from the Mohammedan presence.
  previouos page

Contents

next page  
 

Page 398 - from Volume Three (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

The new people of it are in confusion, for God is always the Creator, and the world is in constant need of Him in preserving its existence by renewing it. It is an illusory matter that does not exist except by illusion, and it is the acceptor of these meanings, and there is knowledge that is not all of these meanings. His existence is established, and if he has no survival except by accident, and the owner of this saying did not realize what he is denying, so something disappeared from him, so he was ignorant and something appeared to him, so he taught it, and another group said about the renewal of some symptoms and they are called symptoms and other than them, even if they are in fact according to what knowledge gives him Symptoms, so they call them necessary attributes, such as the yellowness of gold and the blackness of the negro, and this is all in the case of those who prove it by existential objects, and then those who say that all of this is lineage that does not exist except in the eye of the one who is aware of it, and it does not exist in its own eyes. on the n Less, and the people of revelation have access to all of the sects, bees, sects, and articles about God in general knowledge of which they are not ignorant of anything. Disclosure from where this article, religion or bee was taken, so he attributes it to its place and establishes the excuse of the one who said it and does not mistake it and does not make his saying in vain, for God did not create the heavens or the earth and what is between them in vain, nor did He create man in vain, but rather He created him to be alone in his image, so everyone in the world is ignorant of all knowledgeable With some, except the perfect man alone, for God taught him all the names and gave him complete words, so his image was perfected, so he combined the image of the truth with the image of the world. From him in the possibility and the meaning of seeing the image of the truth in him is to call him all the divine names as stated in the news, so by them you are helped, and God is the Helper, and by them you are provided, and God is the Provider, and by them you are shown mercy, and God is the Most Merciful. Nin is merciful and merciful, and we have not sent you except as a mercy to the worlds, that is, to have mercy on them when he called on the rise, the remembrance, the disobedience, and the creation of names that all scholars say. That is why we did not bring it into detail, and we mentioned it in detail in our book called The Creation of Tables and Circles, in which we depicted the world and the two civilizations represented in forms in order to bring knowledge of it closer to the owner of imagination, as man is not free from the rule of illusion with his mind about what he knows is impossible, and with this his conception and ruling over him. Illusion as it was not controlled by the knowledge of that except after its conception and at that time the retaining force would control it and the remembrance force would judge it if it prevailed over the retaining force and then came out from under its rule, the memorial does not overdo it, so the known is still confined to knowledge and that is why the known was surrounded by it. Whoever knows what we have mentioned in this receipt and what this treasury contains is knowledge of himself and the knowledge of his Lord and the knowledge of the world and its origin, and if it appears to him what appears to him, he knows where he came from and where he is returning. He knew what he deserved from him, so he fulfilled his right, so he gave everyone who has a right his right, just as God gave everything his creation. You have done him justice

An increase in the limit is a decrease in the limited, so that the perfect in something does not exceed its rank, and God Almighty has taught us to teach us to establish justice in things, whoever goes to extremes in his religion and exaggerates the truth about what he deserves. He said, Do not go to extremes in your religion, and do not say about God anything but the truth, for exaggeration is like ascribing conditions to God, and they are nothing but rulings of meanings.


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 7833 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 7834 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 7835 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 7836 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 7837 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  This is the book of the Meccan Revelations, by the Greatest Master Muhyiddin Ibn al-Arabi

The pagination is in agreement with the Cairo edition (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - al-Maymaniya - known as the Standard Edition. Subtitles have been added within square brackets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 398 - from Volume Three (Quotes from the Page)

[Chapter: 560] - On a wise advice from the Law to benefit the seeker and the arriving, and this is the last of the chapters of this book. (Videos related to this Chapter)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Please note that some contents are translated from Arabic Semi-Automatically!