The Meccan Revelations: al-Futuhat al-Makkiyya

Brwose Headings Section I: on Knowledge (Maarif) Section II: on Interactions (Muamalat) Section IV: on Abodes (Manazil)
Introductions Section V: on Controversies (Munazalat) Section III: on States (Ahwal) Section VI: on Stations (Maqamat of the Pole)
Part One Part Two Part Three Part Four

The Meccan Revelations - the 3rd Bulaq Edition

Chapter:
On knowing three ambiguous prudence secrets pointing to knowing the cause and giving it its right, and it is from the Mohammedan presence.
  previouos page

Contents

next page  
 

Page 240 - from Volume Three (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

What right she had before him, then this act fulfilled its right. If it was one of the things he was commanded to do, he gave it its right to its origin until the creation of a normal character, modified in offspring, did not direct to that act a right on the doer, then God is the creation and the servant is the right, for the right gave everything its creation and creation gave everything. His right, so the truth entered the creation, and the creation entered the truth in this matter. In the truth, he takes the place of the truth in creation, and he was denied, so this is how you should know the divine matters and commands, and the image of the Turk in the divine presence is the one who did not exist from one of the possible ones for the existence of the other likely to exist. This book, because it is dear to the imagination, is close to the reach of the one who takes care of it, it gives etiquette with God, and the preservation of the law for the servants of God. Our cheating is not from us, i.e. not from our Sunnah Cheating, and when we came to this issue in the Book of Divine Mercy, which delights the eyes of the hearts of the gnostics, we thanked God Almighty as He lifted the veil and made generous giving, to Him be praise and

If the servant establishes the image of what we have mentioned of being creative, it is necessary for him from the perfection of the divine image that he is to preserve on what he created in his image in order for him to exist, I mean for that which exists about him. To bad manners in this, the servant in every soul is busy with creating what he commanded his creation, and the right to delegate this servant to him is based on preserving what he created with the permission of his Lord in creation and delegation. This servant in every condition is under the command of God, and whoever is still under God s command in all his conditions, he is not still with God in his witnessing forever, always in this world and in the hereafter, for he has the offspring, as he was in the first and the next on the command of God, the Almighty said in the right of Jesus, and when it was created from clay as a form The bird is by my permission, then it blew into it and it became a bird by my permission. The same is the command of the one who is charged with work. He did not work except by God s permission, and the abode of this servant and his stability is only with his Lord in terms of what is better and more enduring, and he is the Hereafter, which is better and more omnipotent than the best of you. Your Lord is satisfied, and it is a gift, be in the outward appearance of the eye as it is his inwardly, for man has in his innermost power, Be, and he has nothing of it in the outer but emotion. He took it and among the men of God those who were polite with God in it, because he knew that this is not a home for it, especially since he saw the great men who had no disagreement in their precedence over us, and he was told that you do not guide the one you love, and it was said to him: So, you will save those who are in the fire from among the people, because if he embraces Islam The fire, when the men of God saw that the rule was not general in this house, they made the rule of what is not general into the rule of what is general, so he left everyone to his home. Participation of Satan, as God commanded him to share in wealth and children, so he is in compliance with this divine command and is keen on it, and we are commanded to protect him in this partnership. Because the divine name is the one who directs it and prevents us from it, and some of the people of disclosure will witness this defense that is between the divine name from the servant in the case of initiation and between Satan and if the servant has this capacity he is on

Evidence from his Lord, and he won and was saved from this participation, and he had the right to remain in preservation and infallibility in all his actions and conditions, and this house contains sciences, including the knowledge of the difference between evidence and verse, and that the author of the verse is the first to relate wisdom to him and by the wise name of the author of the evidence, the verse does not accept suspicion and is only For the people of revelation and existence, and the evidence is not like that, and it contains the permanent knowledge of invention, and it is not in proverbs except in what distinguishes some of them from others. That this situation is harmful to him, and in it is the knowledge of the difference between a person s saying about something, Yes, by opening the eye and between breaking it, and where he says


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 7156 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 7157 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 7158 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 7159 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 7160 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  This is the book of the Meccan Revelations, by the Greatest Master Muhyiddin Ibn al-Arabi

The pagination is in agreement with the Cairo edition (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - al-Maymaniya - known as the Standard Edition. Subtitles have been added within square brackets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 240 - from Volume Three (Quotes from the Page)

[Chapter: 560] - On a wise advice from the Law to benefit the seeker and the arriving, and this is the last of the chapters of this book. (Videos related to this Chapter)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Please note that some contents are translated from Arabic Semi-Automatically!