The Meccan Revelations: al-Futuhat al-Makkiyya

Brwose Headings Section I: on Knowledge (Maarif) Section II: on Interactions (Muamalat) Section IV: on Abodes (Manazil)
Introductions Section V: on Controversies (Munazalat) Section III: on States (Ahwal) Section VI: on Stations (Maqamat of the Pole)
Part One Part Two Part Three Part Four

The Meccan Revelations - the 3rd Bulaq Edition

Chapter:
On knowing the abode of renewing the non-existent, and it is from the Mousawi presence.
  previouos page

Contents

next page  
 

Page 129 - from Volume Three (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

And not everyone who understands the speech understands about the speaker what he intended by specifying either all aspects or some of them. I have alerted you to a matter that if you work in collecting it from God, you will obtain much good and wisdom. God made us among those who provided understanding from God, so the Qur an came down to the heart with this special understanding. The right is upon the servant, and understanding from him includes the slave s recitation of the truth and the slave s recitation of the truth. He presents the understanding from him so that he knows that he has insight in that by declaring the truth to him over him, then he recites it with the tongue over others by way of education or mentions it to himself to gain reward and renew the creation of another understanding because the enlightened servant is the insight that is upon him. A light from his Lord for him in every recitation has an understanding in that verse, he did not have that understanding in the recitation before it, nor is it in the recitation after it, and he is the one who answered his supplication in his saying, Lord, increase me in knowledge. He understands, he is a winner, and he is deprived, and whoever recites it without understanding is deprived, for the verse with him is fixed and preserved, and the one whose understanding of it is renewed on behalf of God in every recitation, and that is only by revelation. never Because the Most Merciful has absolute ascension over the All-encompassing Throne, and He has mercy that encompasses everything, so He is not bound, and the Lord is not like that, because the Lord is not mentioned in the Qur an except in addition to an absent or addressed person, or to a specific direction, or to a specific eye with remembrance, or a specific supplication that was never mentioned at all. Like the Rahman and the name God has the rule of the merciful and the judgment of the Lord is added and absolute, like his saying: Call upon God or call upon the most merciful for example, and the like of his saying and your God is ford is limited but with the word God not in the word of God. It is one and you are called a god, a difference between the two words. A mighty throne, or a noble throne, or a glorious throne, and if His descending from the Most Merciful happened to the heart, it was not restricted by the addition of a special order, so the heart had a throne that was not restricted in a special way. For in understanding about God in the Qur an, we have to release the Qur an in one place and restrict it to greatness in one place in its saying, and We have given you seven of the two verses and the Great Qur an and its restriction in another place with glory. He freed him and restricted him with these specific attributes and made the heart its level. He took off the attributes of the Qur an from freedom and restriction. He described the throne of the heart with absoluteness in his saying, then established above the throne the Most Merciful. In greatness is the Lord of the Magnificent Throne, so he took it from the Great Qur an, and said in generosity, the Lord of the Noble Throne, so the Noble Qur an took precedence over him. The matter in and of itself is from the Trinity, and the discussion has preceded before this in other than this chapter in the individual name, and that it has the first rank in which the existence of its essence appears in the rank of A. For three, they are the first individuals. Let us see the rank of Trinity in the world. Poetry has been presented to us about trinity in some of our systems. We refer to this meaning.

Dhi Salam and the monastery are among the present of the fever *** Antelopes that show the sun in the pictures of dolls

So watch the flankers and serve the oath of allegiance *** and guard a miniature meadow in the spring

They called my name the shepherd of the antelope in the desert *** and at the time my name is a monk and an astrologer

To the end of the poem and we explained it when we explained Diwan Tarjman

Longing, and I knew, O my guardian, that the absolute Qur an was revealed to the heart without restriction, and that it is the remembrance that was given to him by the Most Merciful.


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 6671 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 6672 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 6673 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 6674 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 6675 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 6676 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  This is the book of the Meccan Revelations, by the Greatest Master Muhyiddin Ibn al-Arabi

The pagination is in agreement with the Cairo edition (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - al-Maymaniya - known as the Standard Edition. Subtitles have been added within square brackets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 129 - from Volume Three (Quotes from the Page)

[Chapter: 560] - On a wise advice from the Law to benefit the seeker and the arriving, and this is the last of the chapters of this book. (Videos related to this Chapter)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Please note that some contents are translated from Arabic Semi-Automatically!