The Meccan Revelations: al-Futuhat al-Makkiyya

Brwose Headings Section I: on Knowledge (Maarif) Section II: on Interactions (Muamalat) Section IV: on Abodes (Manazil)
Introductions Section V: on Controversies (Munazalat) Section III: on States (Ahwal) Section VI: on Stations (Maqamat of the Pole)
Part One Part Two Part Three Part Four

The Meccan Revelations - the 3rd Bulaq Edition

Chapter:
On knowing the breaths and knowing their Poles that are realized in them and their (/these Poles) secrets.
  previouos page

Contents

next page  
 

Page 156 - from Volume One (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

And every lower trace in the corner of water and earth is from the movement of the orbit of Venus, and it is from the command that God revealed in every heaven. The womb of the female, the water from the man for formation, and the moist air from the birds. The Almighty said, He created the seven heavens and from the earth the same as them, and the matter descends between them so that they may know God s knowledge. What is meant by God is what is meant by the formation and power. On this day and in its hours of days, the knowledge of photography from the presence of beauty, humanity and knowledge of conditions

[ The first region and its replacement ]

And every scientific matter that takes place on Saturday for this substitution, which has the preservation of the first region, from the spirituality of Ibrahim Al-Khalil, peace be upon him, and what is in it of the upper impact in the corner of fire and air, from the movement of the planet Kiwan in its orbit, and what was in the lower world is the corner of earth and water, from the movement of its orbit, he says The Most High is in the moving planets, everyone is in an orbit, swimming, and the Most High says they are guided by the stars, so He created them to be guided by them, and from what he acquires of knowledge on this day and in its hours from the rest of the days, night and day, the science of stability and empowerment, and the science of permanence and permanence.

[ The Seven Places of Substitution and Their Expatriates ]

This imam knew of the stations of these substitutes and their displacement, and said that the station of the first and his displacement is not the same as him, and the reason for that is that the priority is for him. And its attachment is endless, and it is the second of the descriptions, for the first of the descriptions is life, followed by knowledge, the displacement of the third person and his station, and in yourselves. This is the third displacement from the substitutions, and the fourth place in its displacement, I wish I were dust, and it is the fourth pillar of the pillars that seeks the center according to those who say it. It was revealed in humility from the earth, which is the source of knowledge and the flow of rivers. From them springs and rivers erupt, and from them vapors come out into the atmosphere, so they turn into water, and rain falls. For this reason, the fourth is singled out for the fourth of the pillars and the position of the fifth. So ask the people of the Remembrance if you do not know and only the newborn is asked, for it is in the position of infancy of the child and it is the dew. He does not know until he asks, for the boy is in the fifth rank, because his mothers are four and they are the pillars, so he was the fifth eye. Therefore, the question was the displacement of the fifth substitution from among the substitutes. As for the position of the sixth, it is his displacement. And he was not aware, so when he asked, he knew, and when he knew, he realized his knowledge of his Lord, so he delegated his affair to him, because he knew that his affair was not in his control over anything from him, and that God did what he wanted. That is why he took it as a pilgrimage and the place of the seventh. We offered the trust, and that is because it has the seventh level. The formation of Adam, which is expressed in the human being, was also in the seventh level. In vain, then orbit, then announcement, then passive, these are six, then the human being, who is Adam, is in the seventh rank, and since the existence of man is in the spike, and it has a period of time in significance of seven thousand years, so man was found in the seventh rank of the period, so what carried the trust except for those who fulfilled the seven, and this was the seventh From the substitutes, so this verse was taken by his pilgrims, for this we have explained to you the ranks of the substitutes

[ Successors of al-Qutb cured al-Klum ]

And I was told that this pole, who is the healer of the calum, was at the time of his imprisonment in his temple and his state in the world. If he stood, seventy tribes would stand for him, all of whom had divine knowledge and the secrets of existence, and he never did not exceed his seven words, and he stayed for a long time with his companions, and he appointed in his time a virtuous person among his companions. The closest people to him was an assembly whose name was Al-Mustamlim, so when this imam, who took his place in the Qutbiyya, included the surrender, and most of his knowledge was the knowledge of time, and it is an honorable knowledge from him that knows the eternity, and from him appeared his saying, peace be upon him, that God was nothing with him and this knowledge is known only to individual men and it is the crossing About him in the first age


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 613 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 614 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 615 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 616 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 617 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  This is the book of the Meccan Revelations, by the Greatest Master Muhyiddin Ibn al-Arabi

The pagination is in agreement with the Cairo edition (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - al-Maymaniya - known as the Standard Edition. Subtitles have been added within square brackets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 156 - from Volume One (Quotes from the Page)

[Chapter: 560] - On a wise advice from the Law to benefit the seeker and the arriving, and this is the last of the chapters of this book. (Videos related to this Chapter)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Please note that some contents are translated from Arabic Semi-Automatically!