The Meccan Revelations: al-Futuhat al-Makkiyya

Brwose Headings Section I: on Knowledge (Maarif) Section II: on Interactions (Muamalat) Section IV: on Abodes (Manazil)
Introductions Section V: on Controversies (Munazalat) Section III: on States (Ahwal) Section VI: on Stations (Maqamat of the Pole)
Part One Part Two Part Three Part Four

The Meccan Revelations - the 3rd Bulaq Edition

Chapter:
On knowing the abode of the suffering of the believers, from the Syriac station of the Mohammedan presence.
  previouos page

Contents

next page  
 

Page 7 - from Volume Three (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Paying off the debt and taking the price to weighting, so he said, I will be more likely to him when it is weighed for him.

What he gives outside of his entitlement to the scale, then it is a grace that does not enter the scale, if the weight is in the original position, but it is set for justice, not for weighting. He says, It is more likely than it. He said, So whoever assaults you, then transgresses against him in the same way as what he attacked you, then he did not say more likely. So, whoever pardons and reconciles, then transgresses against him in the same way as he attacked you. He did not say more likely. Its people are with justice without excess, and Paradise descends in it with its people with grace, so they see what their deeds do not require of bliss, and the people of Hell do not see the torment except the extent of their deeds without increase or preponderance until God does to them what He wants after that. None of God s creation knows the rule of God s will in his creation except by his definition. Do you not see it in the right of the happy? He says an unrequited gift, the image is the same, and the duration is the same. They are not coming out of the Fire, and their condition in it is not known in the event of an exception, what God does with them, so He does not judge anything in that, even though we know that His mercy precedes His wrath, and we know that God rewards every soul for what it has done. The wretched, and this is an issue on which the one who thinks or judges by the majority of conjecture, not definitely except the one who reveals, for he knows what God has taught him of that, except that Ibn Qassi, who is one of the people of this matter, said that his justice is not judged by his virtue, nor his virtue in his justice. Revealing or considering and thinking, and this talk is in a way that contradicts

God Almighty says: My mercy precedes my wrath

And from an aspect that does not contradict it, the facts give that virtue does not judge in justice and that justice does not judge in virtue, for not each of the two adjectives is subject to the judgment of the other, and that the subject of the judgment of an adjective is only in the preferred or acceptable in it, and we know from God Almighty that God is kind to forgiveness Against a group of His servants who have done evil, and the balance of justice has not been established over them, nor will I take them with His justice, but He judged them with His grace. For us, the revelation of the prophets, peace be upon him, was to refer to the revelation of the prophets, peace be upon him. The revelation never errs, and the speaker in its connotation errs and is correct unless he tells about God in that. As for the balance of rational knowledge, it is divided into two parts, a division that the mind perceives with its thought, and it is called logic in meanings and syntax in words. to know it from Existential, dialectical, rhetorical, universal, partial, positive, negative, conditional and unconditional proof, and if we meet with them in meanings, and it is necessary to meet in them, but it is not necessary from the meeting in the meaning that this is only through these words, and also we do not need to know the subject, subject, object, additive, source, addition and noun was And the name of that, the syntax and the construction, and if we know the meanings, but we do not need to know these words, then the owner of the unveiling has insight from his Lord in what his creation calls to him, but the mind has the acceptance of his perfection of thought, and therefore acceptance in disclosure is a scale that he knows and evaluates in every known thing. Thought and the Balance of Logic So what entered our path from the balance of rational knowledge is if the knowledge that comes after piety comes from His saying, and fear God and God teaches you, and from His saying: If you fear God, He will make for you a division. work and look into that knowledge and commensurate between it and his piety in the work he was upon, for the scales of occasions do not err. As for the work, and he saw that that work seeks it, then that knowledge is acquired for him by his work . The principle of earning is that he must thank God Almighty for his


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 6146 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 6147 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 6148 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 6149 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 6150 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  This is the book of the Meccan Revelations, by the Greatest Master Muhyiddin Ibn al-Arabi

The pagination is in agreement with the Cairo edition (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - al-Maymaniya - known as the Standard Edition. Subtitles have been added within square brackets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 7 - from Volume Three (Quotes from the Page)

[Chapter: 560] - On a wise advice from the Law to benefit the seeker and the arriving, and this is the last of the chapters of this book. (Videos related to this Chapter)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Please note that some contents are translated from Arabic Semi-Automatically!