The Meccan Revelations: al-Futuhat al-Makkiyya

Brwose Headings Section I: on Knowledge (Maarif) Section II: on Interactions (Muamalat) Section IV: on Abodes (Manazil)
Introductions Section V: on Controversies (Munazalat) Section III: on States (Ahwal) Section VI: on Stations (Maqamat of the Pole)
Part One Part Two Part Three Part Four

The Meccan Revelations - the 3rd Bulaq Edition

Chapter:
On knowing the abode of remembrance from the higher world in the Mohammedan presences.
  previouos page

Contents

next page  
 

Page 689 - from Volume Two (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

The word, and we mean by it support, and it is interrupted by the divine news and the definition of the Prophet, may God bless him and grant him peace, except what your Lord wills with what they are provided with in the Fire of pleasure and bliss with it. If the sky is the sky and the earth is the earth, then we know that the substance of the sky is the substance of smoke, and the forms are changed over it. The house is demolished and the mud dried up, the image of the house and the mud is gone, and the eye of the essence remains, and so is the whole world in essence and images differ, so know that, so the exception will be in the case of the people of Hell for the duration of their torment, and the exception will be in the right of the people of Paradise on the meaning unless your Lord wills and He wills not to expel them, so they will not be expelled, for God What He willed that by His saying, A gift without redress, and he did not say about the people of Hell a torment without ablution, so understand, for the authentic, mutawatir narration has been reported, and He, the Most High, said on the Day the earth will be exchanged for other than the earth. And the heavens and the description of the sky as turning like paint and describing it as splitting and that it is dates, and the Most High said, so they were rose like paint, i.e. like red oil in color and fluidity. That looking at him is from the knowledge of his Creator, not of his Lord, for every name of God in the world has a special evidence that does not indicate anything else as it is evidence of it. The foam is the earth, and this is the reason for the righteous penetrating it and the dead person sitting in his grave with the earth filling up on him, and the rule of everything that is created from it. Absurdity is like air and fire, but fire is for water in the status of a child, earth for water in the status of a child, and air and foam for water in the status of children of steel. The child of the child in terms of its density, as well as what is in it of fire and what is in it of air, is the child of a child. As for the creation of Eve, there are three between her and the original: Adam, dust and foam, they are farther from the original. As for the creation of the children of Adam, they are closer to the origin than Adam, for they are created from water, so they are like water Butter is the children of water to his hardness, and butter is a brother to the sons of Adam, and he is the grandfather of Adam and the father of the earth, so the sons of Adam are uncles of the earth, so the status of Adam to his children is that of the son of a brother to the uncle of his father, and the sons of Adam to Adam are to the status of the uncle of his father, so they are his children, and he is the son of their nephew. To the first reason, which is the supreme grandfather, except for what was in Adam of the water with which the soil became mud, in which he is attached to a child of the cross, in the same way that a woman marries a woman who is pregnant by someone else, and he waters another s seedlings. Eve, Adam, earth and foam except from another aspect, for he is similar to us, and few are found. God warned us of what we have indicated to him by His saying, so a normal human was imitated to her by what God wanted, so she explained the pleasure by looking at him after she sought refuge from him and knew that he was the Messenger of truth to give her a pure boy, so she prepared to accept the boy, and she was pleased with it. The pleasure of marriage in Hungary D. Looking, and the water from it descended into the womb, so that Jesus body was formed from that water generated by the blowing of pleasure into it. It is from his mother s water. Naturalists deny that and say that nothing is formed from the woman s water. And the

It has been proven on the authority of the Prophet, may God s prayers and peace be upon him, who does not speak out of whims, that he said, If a man s water overflows with a woman s water, she is male, and if a woman s water is above a man s water, a female.

It came with the dual pronoun in male and female, and we said in the book on marriage to us in this chapter that if a woman and a man do not precede their companion in descending water and they descend together so that they mix and one of the two waters does not rise above the other, it is for this situation that if it falls on that image, God creates The hermaphrodite combines masculinity and femininity. If they are the same in all directions and in moderation, without water deviation from one of them, the hermaphrodite would menstruate from his vagina and sew from his penis, so he gives the child and accepts the child from the one who marries him. moderation


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 6108 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 6109 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 6110 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 6111 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 6112 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  This is the book of the Meccan Revelations, by the Greatest Master Muhyiddin Ibn al-Arabi

The pagination is in agreement with the Cairo edition (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - al-Maymaniya - known as the Standard Edition. Subtitles have been added within square brackets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 689 - from Volume Two (Quotes from the Page)

[Chapter: 560] - On a wise advice from the Law to benefit the seeker and the arriving, and this is the last of the chapters of this book. (Videos related to this Chapter)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Please note that some contents are translated from Arabic Semi-Automatically!