The Meccan Revelations: al-Futuhat al-Makkiyya

Brwose Headings Section I: on Knowledge (Maarif) Section II: on Interactions (Muamalat) Section IV: on Abodes (Manazil)
Introductions Section V: on Controversies (Munazalat) Section III: on States (Ahwal) Section VI: on Stations (Maqamat of the Pole)
Part One Part Two Part Three Part Four

The Meccan Revelations - the 3rd Bulaq Edition

Chapter:
On knowing the abode of my-assets and its secrets, from the Mousawi station.
  previouos page

Contents

next page  
 

Page 613 - from Volume Two (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

The Most High, and We did not torment until We sent a Messenger, and to this section sects of those who caused most of the scholars to be punished and judged them to be miserable without clear evidence of knowledge. torment in God, if it is said:

God says, I am as My servant thinks of me

We said to him: It is our doctrine, for he said by me, he proved it. What he said is when the servant thinks of him who made him a god. So the thought is related to God in what he thinks of happiness or misery, for he knows God, and he has doubts about his culpability for guilt or pardon for him, and after this has been decided

[ Paradise is two gardens, a physical paradise and a spiritual paradise, just as Hell is two fires .]

Let you know that Paradise is a tangible paradise and a spiritual paradise. The tangible paradise is enjoyed by animal souls and speaking souls, and the spiritual paradise is enjoyed by speaking souls and nothing else. Nothing else. The difference between the two pleasures and the two torments is that the sensory torment and the sensory bliss are directly related to the one who experiences the pain that exists in the animal spirit, and the moral torment is not directly related to the speaking souls, but rather it is through the knowledge that they have gained of what they have missed of work and the knowledge that leads to the happiness of the animal soul, which includes the happiness of the rational soul. As for the fire of thought, whose pain is related to the senses and the soul, it is a spiritual fire. The soul is only comfort for the one who loses the fire of contemplation that is over his heart

[ burning fire, of course ]

And know that this house includes the knowledge of the mind that is not an animal in the perception of the ordinary sense of God Almighty what he commands it, such as the Almighty saying, We have offended faith in the heavens, the earth, and the morte, so that he will be blessed, and he said: It has what proves to the living, the all-hearing, the able, and the Almighty s saying that they will have a scorching fire, so he informed that it is shed and that only one who is sensible will accept shedding, and that it is burnt, of course. It is another matter whose existence lacks the creation of an existent, and the truth is only addressed to fire, and burning is an accident, and a display lacks an existence other than the eye of fire, for if it is found in the fire, it does not move to the body on which the fire is exposed, because the display does not move, because if it moved, it would leave the place and rise by itself and the show does not. It is impossible to burn the burnt body with fire, so the discourse on fire by burning is in vain. It is absurd, so how does this speech come out and on whom is it if the burning is not for fire, of course, and so every inanimate, plant and animal is addressed? The realization that this house contains, and know that all of the sciences contained in this house can only be reached by divine definition through the spirituality of the prophets. The mind that the broken is confined, it is finite for itself, so how can it accept the fracture into what is infinite, and this is an issue similar to the question of the division of the body into infinite, a mind not a sense, according to the sages to invalidate the affirmation of the individual essence that ends with the division of the body in the doctrine of the theologians. From these two sects and came out of this house with the knowledge of the existence of the torment and carrying it in other than the bodies of the tormentor and the torment of the tormented with it even though it is not based on them and it is one of the most problematic issues, how does the meaning necessitate his judgment for other than the one who did it? To pass an order that created a will, not in a place, then wanted it to sign that order, then the meaning required its ruling for those who did not perform it according to the affirmers of the attributes, with specific rulings and they are the speakers. And the torment carried in these bodies is not tormented by it while it is present in it and it is characterized by it from being a place


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 5798 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 5799 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 5800 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 5801 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 5802 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  This is the book of the Meccan Revelations, by the Greatest Master Muhyiddin Ibn al-Arabi

The pagination is in agreement with the Cairo edition (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - al-Maymaniya - known as the Standard Edition. Subtitles have been added within square brackets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 613 - from Volume Two (Quotes from the Page)

[Chapter: 560] - On a wise advice from the Law to benefit the seeker and the arriving, and this is the last of the chapters of this book. (Videos related to this Chapter)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Please note that some contents are translated from Arabic Semi-Automatically!