The Meccan Revelations: al-Futuhat al-Makkiyya

Brwose Headings Section I: on Knowledge (Maarif) Section II: on Interactions (Muamalat) Section IV: on Abodes (Manazil)
Introductions Section V: on Controversies (Munazalat) Section III: on States (Ahwal) Section VI: on Stations (Maqamat of the Pole)
Part One Part Two Part Three Part Four

The Meccan Revelations - the 3rd Bulaq Edition

Chapter:
On knowing sanctifying the unification, from that (/the Mohammedan confiding).
  previouos page

Contents

next page  
 

Page 579 - from Volume Two (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

The command with the unification of God does not involve the unification of the truth itself. Tradition is related to it in monotheism because the matter is not related to the one who gives the evidence for it, unless it is related to the inference, not the definition of the path of submission, or the inference by pointing to the place of significance, such as his saying, If every god would go with what he created, and as he said, if it were. In them, the gods are only God, to spoil you, and his saying, and he did not give birth, and he was not born, and from the chapters of this house, the Almighty said what was taken as a friend, or a father, for the lack of competence, as he did not have any of the people, so if there is no competence. To have a son, he made it possible, so he said to choose, and the selection is made, and the predicate is incompatible with the efficacy of the giver. To produce something for the structure that characterizes the premises and the reason linking in the premises, so it necessitates the occasion and the occasion between creation and the truth is unobstructed. He is a state or a non-existent one, so nothing is about him in terms of his essence, and he is not about a thing in terms of his essence. All that is indicated by the law or taken as evidence by the mind is related to the divinity, not the self, and God from his being a deity is the one on whom the possible depends for his possibility, so let us mention what is related to the chapters of this The house on the short, God willing

[ The Divine Presence is divided into three sections with attributes and actions ]

I know this house is the fourth From the house of greatness in the case of the owners of beginnings, which is the eleventh and the tenth and one hundred in the case of the spiritual elders, and since the divine presence is divided into three sections with attributes and actions, this house is one of them and is the third of them, and since the attributes are divided into two parts, an attribute of a verb and an attribute of purification, then this house is an attribute of purification from them. The integrity of monotheism is that this monotheism that we ascribe to the honor of the truth is pure to be attributed to something other than the truth, so it is impeccable over the truth, not the truth. And creation, this house exalts this monotheism attributed to God to describe it other than it is the unification of the Essence in all aspects, and this monotheism is not described by anyone else, neither in the wording nor in the meaning. On it, if in the same matter it is impeccable, not with its impeccable integrity. But if the integrity of monotheism is related to the truth, Glory be to Him, then it is impeccable in terms of itself in the language of this specific description, which is monotheism for him, as the praise of the tongue of the attribute of generosity with the honorable for his doing it, not with the saying of the one who said And the evidence for the beholder is that he, Glory be to Him, is One. He had this description, nor you, and he has this description, and you and you. And if this matter is on this limit, then it is not present, it is valid to be invoked before the remembrance, except for the one who deserves the absolute unseen who cannot testify in any case, so the pronoun of the unseen is like a noun. The rigid knowledge of the name indicates it at first sight without it needing an earlier mention that is established in the mind of the listener. This pronoun returns to him. It is not correct to say it is only in God in particular. If it is called something other than God, it is not used until after a known precedent is mentioned in whatever way it is known, so it is said He and specified the place of this pronoun is witnessed by the one who is not right to say in it, he is for his presence with him, so the name of the id is removed from him in view of that and the name of the id is proven for him by looking at the one who is absent from him. The id does not have the status of a noun, knowledge, as you claimed we said, and if he witnessed himself, then the identity is known and not witnessed, and it is what this name of the id is called according to our doctrine, and it is the doctrine of the people of truth. To his Prophet, peace be upon him, say, He is God, One, so begin with the pronoun. And there was no previous mention of him referring to him in the same Qur an, and if the Jews had said to him, Lord your Lord for us, then perhaps the owner of the tongue would imagine that this pronoun refers to the Lord that the Jews mentioned, and you know that this pronoun is not intended by the Lord that the Jews mentioned because God is transcendent to comprehend his self-knowledge. His creation and for this he said, He is God, and what is mentioned in the whole surah is anything that indicates creation, rather he deposited that surah al-Tabari from the creation, and he did not make knowledge of it a result of creation.


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 5661 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 5662 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 5663 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 5664 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 5665 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  This is the book of the Meccan Revelations, by the Greatest Master Muhyiddin Ibn al-Arabi

The pagination is in agreement with the Cairo edition (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - al-Maymaniya - known as the Standard Edition. Subtitles have been added within square brackets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 579 - from Volume Two (Quotes from the Page)

[Chapter: 560] - On a wise advice from the Law to benefit the seeker and the arriving, and this is the last of the chapters of this book. (Videos related to this Chapter)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Please note that some contents are translated from Arabic Semi-Automatically!