The Meccan Revelations: al-Futuhat al-Makkiyya

Brwose Headings Section I: on Knowledge (Maarif) Section II: on Interactions (Muamalat) Section IV: on Abodes (Manazil)
Introductions Section V: on Controversies (Munazalat) Section III: on States (Ahwal) Section VI: on Stations (Maqamat of the Pole)
Part One Part Two Part Three Part Four

The Meccan Revelations - the 3rd Bulaq Edition

Chapter:
On knowing the abode of the Pole and the two Leaders, from the Mohammedan confiding.
  previouos page

Contents

next page  
 

Page 572 - from Volume Two (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

In the presence of nearness, we mentioned in it the meanings of many issues that he was asked about, and he answered, and only the purified souls who are close to him pledged allegiance to him, and he does not ask him of the pledged souls of angels, jinn and human beings except the spirits of the poles who were taken in particular, so we mentioned in that book their questions and his answer is fulfilled. In this section of some of its general conditions for each pole without the conditions specific to it, so that the one standing on my book may know the person with taste and witnessing it. First in the case of the Al-Aqsa Imam, then the lowest Imam, then the Qutb. As for the Al-Aqsa Imam, who is the servant of his Lord, his state of crying is pity for the world because of the transgressions he sees on him. He is still calling upon the servants of God, merciful to them, asking God, glory be to Him, to take them the path of approval. In some of my travels, I have seen this imam, and I have not seen among the righteous ones more fear than him for the servants of God, nor greater mercy. Then I said to him, Why don t you become jealous of God? He said, I do not want him to be jealous of God for my sake, but I want God to ask for me to have mercy on me and transcend. Sultan is over the devils who are attached to the people of goodness and righteousness to distract them from their path. If the devil s gaze falls on this imam and he is with some of the righteous, he deceives how to distract him from his way, he melts as lead melts in fire, so the imam calls him by his name, perhaps he delivers and manages it for usury, so that good is still preserved from throwing this type of devils To him what takes him away from his righteousness as long as this imam is present and looking at him, even if that righteous person does not know him and does not know what happened. It is on the authority of God, whether that informant is truthful in his news or a slanderer, then this imam believes him because he is looking at the divine name that this informant takes charge of in his news. And he does not know who caused it and intends to lie, for this imam believes him in his news, and the informant is punished by God, forbidden with his intent to lie, and in the same matter he is not so. He is one of the stations and has constant acquaintance with the heavens, but God singled him out with this insight to keep him, so he meets what he is of crying and sadness that leads to despair with what he sees and God makes him aware of the joy of heaven and the bliss of his family in it and sees the longing of his family for him and their waiting for his coming. and he

Gabriel, peace be upon him, said to the Messenger of God, may God s prayers and peace be upon him, what is charity, and his response, may God s prayers and peace be upon him, is charity to worship God as if you see Him

And the one after him does not have this imam, and in the hands of this imam is the interests of the world and what they benefit from, and he nurtures individuals and nourishes them with divine knowledge and divides the knowledge among its people with a verified scale according to what he sees in the goodness of that knower to live with that knowledge himself. This imam is based on all the states and stations that happen to him, and this is not for everyone. A divine power is preserved upon him, with which God has given him, and his soul has two hundred wings and four wings, any wing of which he spreads, he flies with him wherever he wants, and he has feet in the third and first rank. He went back to his beginning, in contrast to the well-known behavior, so he went back by interrupting the Maqamat, Degrees, and Manazels. From its end to its beginning, there were nineteen houses in which there was the beginning and end, so the house of its degrees was completed by one hundred and two and ten ninety-nine and twenty-one-and-a-half. Thirty-four thirty-five and fifty-six and sixty-seven and eight


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 5631 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 5632 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 5633 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 5634 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 5635 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  This is the book of the Meccan Revelations, by the Greatest Master Muhyiddin Ibn al-Arabi

The pagination is in agreement with the Cairo edition (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - al-Maymaniya - known as the Standard Edition. Subtitles have been added within square brackets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 572 - from Volume Two (Quotes from the Page)

[Chapter: 560] - On a wise advice from the Law to benefit the seeker and the arriving, and this is the last of the chapters of this book. (Videos related to this Chapter)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Please note that some contents are translated from Arabic Semi-Automatically!