The Meccan Revelations: al-Futuhat al-Makkiyya

Brwose Headings Section I: on Knowledge (Maarif) Section II: on Interactions (Muamalat) Section IV: on Abodes (Manazil)
Introductions Section V: on Controversies (Munazalat) Section III: on States (Ahwal) Section VI: on Stations (Maqamat of the Pole)
Part One Part Two Part Three Part Four

The Meccan Revelations - the 3rd Bulaq Edition

Chapter:
On knowing the station of ethic and its secrets.
  previouos page

Contents

next page  
 

Page 242 - from Volume Two (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

For man, and this is not said by those who have the slightest bit of knowledge

[ All divine morals are in the human race ]

What is correct about these divine morals is that they are all in the nature of man and appear to those who know them in every human being to the extent that they appear in the divine nature. Man is absolutely generous, and with the truth being absolutely generous, among his names are the Mana , and among his names are the harmful, and among his names are the madhiy, and he forgives and tortures whom he wills, and gives the king and takes away the king, and takes revenge and gives goodness while he is with this restriction in the right of a people without people, an absolute character, and likewise it is in man, for it is an original creation for him that does not create And it is not correct for man to pervade these morals even though they are absolute in his right, just as it is not correct for them to pervade from God in all of creation, even though He, the Most High, is absolutely described by them. We were with it, neither I acquired it nor borrowed it from Him, for it is an old attribute of God, i.e. a ratio by which the truth is characterized and no knowledgeable. And that's all What no one of the scholars says about God

[ The correct contract without preference in releasing the attributes of transcendence and analogy ]

All that appears from man of noble morals and despicable morals, all of them are in his nature, and they are his reality, neither metaphor nor borrowing, just as He, Glory be to Him, is all that He called the Truth Himself with, not and what He described Himself with as attributes of actions, such as creation, revival, death, prevention, giving, making, cunning, maliciousness, mockery, separation, judgment, and all. What was mentioned in the revealed books and spoken by the Messengers of laughter, joy, wonder, clapping, feet, hand, hands, hands, eyes, and arms, all of this is a true epithet, for it is His words, the Most High, about Himself and the words of His Messengers about Him, and He is the truthful, and they are the truthful with rational evidence, but according to what he knows, and to what he accepts himself and what befits His Majesty. We do not add anything from that, nor do we detract from it, nor do we suffice it, nor do we say attributing all of that to Him as we attribute it to us. For himself in his book or on the tongue of his Messenger, he has disbelieved in what he brought from God, and whoever came with it, and by God. It is possible, so he was ignorant, and he did not disbelieve. This is the contract Correct without preference

[ Names that are given to the servant only, not to the divine person .]

However, then there are names that are given to the servant and are not given to the divine, even if the meaning includes that, such as the miser is called the servant and is not called the right, which is prevention, and among its names is the preventer, and whoever is stingy has prevented this is the right other than I seek him a face, which is to say every miserliness prevent and what all Prevent miserliness, so whoever prevents the deserving of his right is miserliness, and the truth is determined by the saying of Moses that God gave everything its creation, so what is miserly on you who gave you your creation and fulfilled your right, so preventing what the creation does not deserve is not preventing miserliness, so we make the distinction between those who are prevented, as well as the name of the liar, which is specific to the servant And it should not be called the truth, for it is truthful in every way, just as a slave is truthful and a liar and is also truthful in every way. And the

He said, "Our Lord descends to the lowest heaven every night."

The restriction of His revelation in time and the restriction in time is a restriction on transmission, and all of that is unknown attribution, fixed in ruling, directed as it should be to His Majesty, and likewise the ignorant name is one of the names of the universe and is not worthy of the divine grace. Some of the truth is absolute knowledge and general attachment, and the Almighty has said: We are closer to Him than the jugular vein.

The black woman indicated that God is in the sky when the Messenger of God, may God s prayers and peace be upon him, said to her, Where is God?

And this is contrary to the evidence of reason, for it has been known from God what we did not know. However, we say that God is the Knower of Himself, and it is the correct one. There is no name by which the servant is called, and the truth has not been characterized by it, and there was in creation an epithet of deficiency and inferiority of creation except that the intellect and the truth forbade calling God that name or That creation is attributed to him, and with this, he informs of matters and chapters that correspond to the evidence of the intellect, so he is the doer of what he wills.


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 4290 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 4291 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 4292 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 4293 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 4294 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  This is the book of the Meccan Revelations, by the Greatest Master Muhyiddin Ibn al-Arabi

The pagination is in agreement with the Cairo edition (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - al-Maymaniya - known as the Standard Edition. Subtitles have been added within square brackets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 242 - from Volume Two (Quotes from the Page)

[Chapter: 560] - On a wise advice from the Law to benefit the seeker and the arriving, and this is the last of the chapters of this book. (Videos related to this Chapter)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Please note that some contents are translated from Arabic Semi-Automatically!