The Meccan Revelations: al-Futuhat al-Makkiyya

Brwose Headings Section I: on Knowledge (Maarif) Section II: on Interactions (Muamalat) Section IV: on Abodes (Manazil)
Introductions Section V: on Controversies (Munazalat) Section III: on States (Ahwal) Section VI: on Stations (Maqamat of the Pole)
Part One Part Two Part Three Part Four

The Meccan Revelations - the 3rd Bulaq Edition

Chapter:
On retreat.
  previouos page

Contents

next page  
 

Page 151 - from Volume Two (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Then after this he shows him the signs that he saw in the world in himself. If he first saw them in himself and then saw them in the world, he might have imagined that he saw himself in the world, so God removed this problem from him by presenting him with a vision of the signs in the world as the one who came into existence, for he is older than man and how could he not be He came forward and he was his father, so the vision of those verses that are in the horizons and in himself became clear to him that he is the truth and not other than him, and it became clear to him

[ The signs of God in the horizons and in the souls are indications that He is the apparent in appearances ]

The verses are the indications for him that he is the apparent truth in the manifestations of the world s notables, so he does not ask for another matter, the owner of this seclusion, for there is not then one sentence, and for this reason the Almighty completed in the definition and said, And it is not sufficient for your Lord that over every thing of the world s notables is a witness to the manifestation of it and its appearance. And it is not in the power of the world that he defend himself this apparent in him, nor that he should not be manifest, which is expressed by the possibility.

[ To encompass something is to conceal the thing, so the apparent is the surrounding, not the thing that is surrounded .]

Then he completed and said that everything in the world is surrounded by everything, and the encompassing of a thing covers that thing, so the apparent surrounding is not that thing, because surrounding it prevents its appearance. It is the apparent ocean, and the other unseen, and it is hidden by this encompassing, and it is the eye of the world. And situations that are exposed and then there is only God, so the truth is that it is an enclosure like a house of seclusion for the owner of the seclusion, so the owner of the seclusion asks, but he does not exist, because the house veils him, so he knows only his place and his place indicates his status.

[ The solitude of the knowers and the solitude of the lawful ones ]

I have given you the rank of solitude that we want in this book, not the usual solitude with the owners of solitude, and its degrees are one thousand and sixty-seven degrees, so in the grades there appears a picture of the stringed rank. Forever is not bound by time, neither by forty days nor otherwise, so the knower, if he knows what we have mentioned, knows that he is alone with his Lord, not with himself and with his Lord, not with himself. Every eye is different from its owner

[ The multiplicity and unity of the world, the multiplicity and unity of man, and the establishment of the world with truth and truth in the world ]

Therefore, the forms of the world differed, even if it was one, as did the image of man in himself. It is one, and it is true, and it is said about it a lot and it is true. In terms of its uniqueness, we say that he saw himself by himself, and in terms of its abundance, we say that he saw some of them with others, so he spoke with his tongue, stroked his hand, strove with his foot, inhaled with his nose, heard with his permission, looked with his eyes, imagined with his imagination, and reasoned with his mind. He was the owner of seclusion, and whoever deprived him is not the owner of seclusion, for it has become clear to you that the truth is in the world, and the knowledge in the truth is the truth, so his identity is the same as the totality, just as the whole is the human with his unseen, his testimony, his speech, and his animality, so he is one in abundance and many in singularity.

[ The seclusion that is a station and that is not a station and with the people of unveiling ]

So seclusion is one of the stations that accompany this world and the hereafter forever, whoever attained it does not go away, for there is no trace after an eye. He is in a fullness as he is in the same matter, so if God takes these perceptions from his sight and separates between the animal, the inanimate, the angels, the world of silence from the world of speech and the world of stillness from the world of movements, and he likes to be alone with his Lord so that he is not distracted from him by the speech of the universe or the movement of the universe. From God, not from his sight and thought, and this is the most complete of purposes, for he is commanded to do so, and working on the divine command is the ultimate in perfection of work, and God says to him, Say, Lord, increase me in knowledge.

[ He who speaks in his solitude in himself with a universe of universes, then what is he in solitude ]

Whoever speaks in his solitude in himself with a universe of universes, what is he in solitude? Some of them said to the owner of solitude, Remember me with your Lord in your solitude. He said to him, If I remember you, I am not with him in solitude. From here you know.

The Almighty says: I am the companion of the one who remembers me

He does not mention it until the mentioned appears within himself. If the mentioned has an image in his belief, he brings it in his imagination, and if he is not in the world of images or has no image, the power of memory brings him to the memory, for the power of memory controls the meanings and the imagined power controls the ideals given by the senses or what they compose.


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 3905 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 3906 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 3907 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 3908 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 3909 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  This is the book of the Meccan Revelations, by the Greatest Master Muhyiddin Ibn al-Arabi

The pagination is in agreement with the Cairo edition (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - al-Maymaniya - known as the Standard Edition. Subtitles have been added within square brackets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 151 - from Volume Two (Quotes from the Page)

[Chapter: 560] - On a wise advice from the Law to benefit the seeker and the arriving, and this is the last of the chapters of this book. (Videos related to this Chapter)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Please note that some contents are translated from Arabic Semi-Automatically!