The Meccan Revelations: al-Futuhat al-Makkiyya

Brwose Headings Section I: on Knowledge (Maarif) Section II: on Interactions (Muamalat) Section IV: on Abodes (Manazil)
Introductions Section V: on Controversies (Munazalat) Section III: on States (Ahwal) Section VI: on Stations (Maqamat of the Pole)
Part One Part Two Part Three Part Four

The Meccan Revelations - the 3rd Bulaq Edition

Chapter:
On a wise advice from the Law to benefit the seeker and the arriving, and this is the last of the chapters of this book.
  previouos page

Contents

next page  
 

Page 488 - from Volume Four (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Whoever helps him in his question with the good that he will return to in that is the obligation of intercession for him on the Day of Resurrection if he is forced to it. Abdullah and you have an offense that asks God to pardon you for it, so pardon your servant and do not eat alone as long as you can, even if a morsel you put in the mouth of your servant from the food that is in your hands, if he does not force you to eat with you and seek God with honesty from your condition, God must suffice you, if God suffices you from Closeness to God and it has been proven that

Whoever draws close to God by a handspan, God will draw close to him by an cubit of hadith

Likewise, whoever seeks forgiveness from God, it was narrated that some of the righteous had nothing of the world, so he got married, and a son came to him, and he did not have anything, so he took the child and went out calling for him. They find marriage until God enriches them from His bounty, so I disobeyed God s command and got married and I did not find marriage, so I was exposed, so he returned to his house with much good. It is better than freeing a slave and whoever owned anyone in this world, and freeing the sane person is better than freeing a slave, for it is freeing and an increase.

And if you want not to be harmed in your day by magic or poison, then wake up with seven Ajwa dates, or be charmed with them if you become fasting, for this is proven from the Messenger of God, may God bless him and grant him peace.

And you have to serve the poor to God, sit with the needy, pray for Muslims in the unseen in general and in particular, accompany the righteous, and endear them to them, and that in all your movements is legitimate good, for when you intended, and if you saw someone whom God gave money and did good in it, and God forbade you that money, do not deprive yourself of wishing to be like him, for God will reward you Like his reward and an increase, and if you sit down in a gathering, remember God in it, and you must not be deprived of kindness, for if you are deprived of kindness, then you have been denied all goodness and the reward of those who seek help from you except within one of the limits of God, then reconcile in that as much as you can between him and the right holder. Take it, even if all your money has passed on, and if you see someone who seeks God s protection, then grant him protection

The Prophet, may God s prayers and peace be upon him, married a woman, and when he entered upon her, she sought God s protection from him for her misery.

And if someone asks you by God and you are able to ask him, give him, and if you are not able to ask him, then pray for him, for if you supplicate for him despite not being able, you have given him what your hand reached of his question, for God does not burden a soul except what He gave it, and if someone does you a favor, then reward him for his favor, even if by supplication. I was unable to reward him with the like of what he brought you, and if you do someone a favor, then drop the reward from him, and let him know about it, and let him appear to hate it.

From him, and if you know from him that he rejoices in your return to him after he fulfilled his obligation of recompense, then respond to him with a policy and good politeness, and make you the need with him to accept what you replied to him from that until he realizes that he fulfilled a need for you in accepting the recompense you returned him, and do not claim What is not yours, for that is not chivalry despite the burden it has with God. People say about him who accused him of heresy, so he said, O Commander of the Faithful, if I said, I did not lie to people, and if I said yes, I lied to myself, then the Commander of the Faithful accepted that. Claim what he does not have or deduct what he does not have from the right of others, and beware in your oath if you swear by a religion other than the religion of Islam or to absolve you from Islam, for if you are truthful, you will not return to Islam safely and to renew Islam if you do the same. Other than God, I would have been disobedient to the prohibition contained in that, and if I swore an oath, then I saw something else as good Then make atonement for your oath, and let that which is better come, and beware of lying in a dream


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 10570 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 10571 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 10572 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 10573 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  This is the book of the Meccan Revelations, by the Greatest Master Muhyiddin Ibn al-Arabi

The pagination is in agreement with the Cairo edition (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - al-Maymaniya - known as the Standard Edition. Subtitles have been added within square brackets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 488 - from Volume Four (Quotes from the Page)

[Chapter: 560] - On a wise advice from the Law to benefit the seeker and the arriving, and this is the last of the chapters of this book. (Videos related to this Chapter)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Please note that some contents are translated from Arabic Semi-Automatically!