The Meccan Revelations: al-Futuhat al-Makkiyya

Brwose Headings Section I: on Knowledge (Maarif) Section II: on Interactions (Muamalat) Section IV: on Abodes (Manazil)
Introductions Section V: on Controversies (Munazalat) Section III: on States (Ahwal) Section VI: on Stations (Maqamat of the Pole)
Part One Part Two Part Three Part Four

The Meccan Revelations - the 3rd Bulaq Edition

Chapter:
On knowing secrets and realities of different abodes, and this chapter is like a summary of the chapters of this book; for each chapter we say: “from that…” but there are three or four more (titles).
  previouos page

Contents

next page  
 

Page 397 - from Volume Four (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

The knowledge of the compound and the simple in the circumscribed and the circumscribed section 342 has encompassed everything with knowledge of the one whom God has provided with understanding, so it does not encompass everything except if it is a meaning and this saying is quoted from us. It is suspected that the simple does not surround the compound because the simple does not compound

The simple to the simple is simple *** He is surrounded, even if you see it surrounding him

It is the enclosed because the heart is its capacity, and it is the ocean to flatten it, and it is the bowels, but the truth prevented it from being said like this article. Except in the sense that it is in itself an instrument, so it is necessary for someone to prove other than Him.

[ The Science of Petrification in Literature with Al-Siraj Al-Munir ]

And from this is the science of petrification in literature with the enlightening lamp from chapter 343 If the fence is dictated and the verses are recited, then listen and listen, perhaps you may have mercy with understanding, so you will return, then know. The voice is speaking, because aloud is the appearance and they are the people of concealment and the unseen, even though they are light.

They told me, they told me, they investigated *** and to the eye of my path they knocked

If you are as I told you *** then know that you did not pass

Then you took the lead for you *** and likewise the one who is not preceded by the previous one

The remembrance of God revealed the cover from the sight, so what is that cover that, if it is removed, comes like this cover the companion in the witness and the absent. Schools The Messenger of God, may God s prayers and peace be upon him, before the one to whom a Muslim came to embrace Islam and his companionship, and before his treachery, you had a good example in the Messenger of God for he who heard the saying, so follow the best of it.

[ who opened with grants ]

And from that, whoever opened with grants from Chapter 344, the grant is rejected except for the grant of truth, for it is not then on the one who is given back, because what is similar to creation does not accept benefits, and it is the beneficial, opening the unseen to various kinds. For it is based on hearing, obedience and the approval of the group, and whoever goes astray into the fire, then the news comes. He who knows the destiny of the Imam will not fall into it, and if a neighbor blames him, leave him, and whoever appoints him as his successor, for his security is his safety, and his fear is his fear. He who knows the destiny of the ruler does not disobey him, and if he disobeys God in him, he does not investigate him. Look at him forced to walk. You look at him voluntarily, and he rests on him and leans on him, for he is the shadow

[ The science of secrets in rivers and seas ]

And from that is the science of secrets in rivers and seas from chapter 345, the science of deduction for the people of the rug, the science of conditions for those who witnessed the horrors, the easy knowledge of those who were among the people, the knowledge of production for the owners of the ascension, and the science of names and drawings for those who collected these sciences. With one knowledge, and among them is the collector without an extra command, and among them is the collector between two of the two who have two eyes, and among them is the winner of the three, and he is the owner of the inheritance, the possessor of all the money, he has perfection. These facts

[ The dunes of Tasamer Al-Khelan ]

And among that in the dunes is Samar al-Khellan from Chapter 346. The owners of the hills do not have this tan. This tan is for the owners of the unseen brown, and if it is revealed to the tribes and peoples, the tribes have in it the vast and great sale. As for the peoples, they are relieved without the wind of the tribes in the blowing. The godfather is a vagueness, and parsing is an explicitness of speech. The objection is only forbidden by the Arab, not by the non-Arab. The inimitability is singled out for the Qur an, even if the revealed books are the words of the Most Merciful.


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 10181 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 10182 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 10183 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 10184 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 10185 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 10186 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  This is the book of the Meccan Revelations, by the Greatest Master Muhyiddin Ibn al-Arabi

The pagination is in agreement with the Cairo edition (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - al-Maymaniya - known as the Standard Edition. Subtitles have been added within square brackets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 397 - from Volume Four (Quotes from the Page)

[Chapter: 560] - On a wise advice from the Law to benefit the seeker and the arriving, and this is the last of the chapters of this book. (Videos related to this Chapter)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Please note that some contents are translated from Arabic Semi-Automatically!