The Meccan Revelations: al-Futuhat al-Makkiyya

Brwose Headings Section I: on Knowledge (Maarif) Section II: on Interactions (Muamalat) Section IV: on Abodes (Manazil)
Introductions Section V: on Controversies (Munazalat) Section III: on States (Ahwal) Section VI: on Stations (Maqamat of the Pole)
Part One Part Two Part Three Part Four

The Meccan Revelations - the 3rd Bulaq Edition

Chapter:
On knowing the abode of the prostration of self-standing and honesty, glory, the pearl and images, and it is from the Mohammedan presence.
  previouos page

Contents

next page  
 

Page 485 - from Volume Three (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

The intellects witness it, just as what is then in the information is hidden from Him in a single whole, rather everything is witnessed by Him. Likewise, what is unseen by His creation, neither in their absence nor in the state of their existence. Rather, He is witnessed by them with the adjective of appearances and bellies of insights and sights, but it is not necessary for witnesses to know that He is That is what is required except by informing God and making it the necessary knowledge in the soul of the servant that he is like what he finds for a sleeper if he sees the image of the Messenger or the Exalted Truth in sleep, then he finds in himself for no apparent reason that that visible is the Messenger if it is the Messenger or the truth if it is the truth and that finding if it is true In himself, it is identical to what the command is upon him in what he sees. This is how knowledge of God is, so he does not perceive anything but that except by contemplation and not by looking, so that he does not come under the judgment of a created being. What manifests in it to his servants is what it was, then there is no other, especially in the homeland that knows from its reality that there can be no claim to divinity except for God, so we do not give him an example

It is the same parable *** Glory be to Him

And we are all from him if *** you achieve it on the Almighty

Except for him who gave him glad tidings of security and glorification from Him

So do what the home requires, because the knowledge of things does not exceed in appearance the rule of what he spends time with, and that is why the sect said in the Sufi that he is the son of his time, and this is the rule of perfection from men, as

The Messenger of God, may God s prayers and peace be upon him, says he is the most merciful and merciful towards a group on the Day of Resurrection.

If that state ceases to be gentle in the matter and intercede for the one whom the wind has swept away, and it is the strength of the judgment of the soul s desire in a remote place, then the truth will be established in the same state in the form of anger, contentment, mercy and torment for the rule of the outward and inward, the goat and the humiliating. Like the two books that the Messenger of God, may God bless him and grant him peace, came out to his companions and told them that in one of them are the names of the people of Paradise and the names of their fathers, their clans and their tribes from the time God created people until the Day of Resurrection, and in the other book are the names of the people of Hell and the names of their fathers, tribes and clans from when God created people until the Day of Resurrection And if this was written in the usual writing, the papers would not expand into a city, so how could two books in the hands of the Messenger, may God bless him and grant him peace, surround that? The matter is upon him in himself and with his own eyes, for the correct thing is that something cannot be comprehended except by himself, and he has no conclusive evidence for it except himself, and sight has witnesses, and reason has acceptance. It is impossible for him to gain profit, and his hands will not win except in disappointment.

Divinity is in creation in every home. As for the people of the right hand, they do not have this way, rather they are the people of integrity and innocence because of the power of judgment over their souls and their suppression of their desires by following the truth. To him is a slander because of the greatness of what he sees, so he does not see a group of these three except what his station, home and place gives him, so each group testifies from God contrary to what the other witnesses, and the truth is one. He accepts the division and has accepted the division, so the principle is the same, and this is the reason for the existence of the two worlds in the Hereafter, the two shoulders in the balance, the mercy bound by obligatory, the absolute with gratitude, the differentiation of ranks in degrees in the heavens and the graves in the fire

Only one is a lot *** With such things testify

So see if vanity comes to you *** Truly, without a doubt, it is a forerunner

And everything you say is false *** it narrows the chests to hear it

So if the truth is manifested in the attribute of tyranny for one of his servants who is manifested, then if the manifested is for him, he has no ruler other than God, like the mountain of Moses, you rub for its manifestation, for there is nothing in it other than himself.


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 8168 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 8169 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 8170 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 8171 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 8172 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  This is the book of the Meccan Revelations, by the Greatest Master Muhyiddin Ibn al-Arabi

The pagination is in agreement with the Cairo edition (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - al-Maymaniya - known as the Standard Edition. Subtitles have been added within square brackets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 485 - from Volume Three (Quotes from the Page)

[Chapter: 560] - On a wise advice from the Law to benefit the seeker and the arriving, and this is the last of the chapters of this book. (Videos related to this Chapter)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Please note that some contents are translated from Arabic Semi-Automatically!