The Meccan Revelations: al-Futuhat al-Makkiyya

Brwose Headings Section I: on Knowledge (Maarif) Section II: on Interactions (Muamalat) Section IV: on Abodes (Manazil)
Introductions Section V: on Controversies (Munazalat) Section III: on States (Ahwal) Section VI: on Stations (Maqamat of the Pole)
Part One Part Two Part Three Part Four

The Meccan Revelations - the 3rd Bulaq Edition

Chapter:
On knowing the abode of the unseen special initializing, from the Mohammedan presence.
  previouos page

Contents

next page  
 

Page 43 - from Volume Three (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

I will bring you medicine from this man. He smiled and said to me, Go to him. He said, I came to him, and he did not know me before that, nor was I in a condition and a suit that required me to be glorified. He got up to me and seated me and greeted me with joy and spread and spread it and said: What do you need? So I told him about the condition of the sheikh and his illness. So he summoned the medicine from the agent as fully as possible, and he apologized and said to me: I meant and would you send me about that and I got out of the tent, so he got up and the torches walked in my hands, so I said goodbye to him after he walked with me steps And he ordered Al-Masha ali to walk with the light in front of me, so I told him what he needed, and I was afraid of the Sheikh to cherish that on him, so Al-Masha ali came back and came and found the Sheikh as he was as I left him, and he said to me what I did. Hamed, I honored you. What was the servant who honored you? There is no doubt that I saw you very anxious about me, so I wanted to relieve your secret, so I commanded you to walk to him and I was afraid of him so that he would not do to you what he does with people of insult and expulsion, so you come back broken, so I stripped me of my structure and I portrayed you in his image, so I honored you and magnified your destiny and did With you what I saw until that I broke up, and this is your medicine, I do not use it, so I remained stunned. He said to me, Do not hurry, go back to him and see what he is doing to you. He said, I came to him and greeted him, but he did not accept me, and I was expelled. As you have seen, and such a story about men is many, and this is similar to the science of semiotics, not to the science of semiotics. You have what you grasp from this knowledge, but that is in your view, then you seek it, but you do not find it. The owner of the knowledge of semiotics has power and control over your imagination by the properties of names, letters, or vertices, for semiotics have various kinds, the densest of which are the scatterers, and the softest of them is the uttering of words that rob the eye of the beholder from the senses and direct him to his imagination, so he sees what the sleeper sees while he is awake. With it, you are satisfied, and if you hold in it something of gold or clothes, or whatever remains with you as it is, it does not change.

He said, peace be upon him, and he forbade intercourse, so he was told that you communicate, so he said, may God s prayers and peace be upon him, I am not like you, I stayed with a restaurant that feeds me and a leg that waters me, and in a narration, my Lord feeds me and gives me water.

There was no one in that group that he addressed at that time who had this position and did not say, I am not like the body of people. So if he ate his fullness and continued on his usual strength, and since eating was in the presence of imagination and not in the presence of sense, it is correct to be continuous, and we have seen that Gabriel appeared in the form of sense as a man It is known as his appearance in the form of Dahiya and at the time of an unknown man and we did not know that he appeared in the unseen world among the angels in the form of other angels, so Gabriel does not appear in the angels and in the world of the unseen in the form of Michael or Israfil. He has the power of assimilation from humans. He appears in humans in the form of a human being other than his own, so Zaid appears in the form of Amr, and the king does not have that in the world of the unseen. Some of the loving men of this method entered upon a sheikh, and the sheikh spoke to him of love, and some of those present saw him had entered upon him, and that lover still dissolved in himself a sense of the words of that sheikh in love for the strength of that lover s realization until he returned to the hands of that Sheikh. of water, and men entered him and asked him about that pain Where is love , for what we saw came out, and he said, This water is that lover who is in my hand. So they looked at a little water on the mat in front of the sheikh.

[ If a person knows that he is on the basis and reality, the images are accepted ]

So know that man in this way is given the strength by which he appears in this upbringing as he appears in the next generation in which he appears in any form he wants, for this is the origin of this worldly form, but not everyone reaches knowledge of this


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 6298 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 6299 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 6300 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 6301 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 6302 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  This is the book of the Meccan Revelations, by the Greatest Master Muhyiddin Ibn al-Arabi

The pagination is in agreement with the Cairo edition (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - al-Maymaniya - known as the Standard Edition. Subtitles have been added within square brackets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 43 - from Volume Three (Quotes from the Page)

[Chapter: 560] - On a wise advice from the Law to benefit the seeker and the arriving, and this is the last of the chapters of this book. (Videos related to this Chapter)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Please note that some contents are translated from Arabic Semi-Automatically!