The Meccan Revelations: al-Futuhat al-Makkiyya

Brwose Headings Section I: on Knowledge (Maarif) Section II: on Interactions (Muamalat) Section IV: on Abodes (Manazil)
Introductions Section V: on Controversies (Munazalat) Section III: on States (Ahwal) Section VI: on Stations (Maqamat of the Pole)
Part One Part Two Part Three Part Four

The Meccan Revelations - the 3rd Bulaq Edition

Chapter:
On knowing the abode of remembrance from the higher world in the Mohammedan presences.
  previouos page

Contents

next page  
 

Page 687 - from Volume Two (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

If you say they are understanding, or you say no, they understand *** because they are between pains and pleasures

Because their appearances do not destroy them *** and they are expressed by curtains

[ Science out of print ]

Know, may God grant you success, that our sheikh, Abu Al-Abbas Al-Oraibi, was one of those who investigated this house and negotiated with him repeatedly in it, and his feet were firm in it, may God have mercy on him. The pleasure, adored comfort of souls, and between these two characteristics great adversities, the first science that this house includes is the science of deviation from nature, so know that movements are natural and some are forced, so do not imagine that natural movement gives pleasure and forced movement gives pain for your departure from nature. A person from a great height would have descended to the earth through a natural movement, but if he reached the earth, his organs might be broken and his pain multiplied, and the reason for this is self-disturbance and disapproval of the choice required by his lordship deposited in him who was told to get out of it. Walking in proportion to that forced movement that took him out of his nature and compulsion and agreed with him in his choice. His nature, for the nature does not separate him from his ruling in the two movements

[ that the subject does not change ]

And know that the qualities that a person is innate with do not change, for they are intrinsic to him in this worldly upbringing and the special mood of cowardice, stinginess, envy, greed, gossip, arrogance, harshness, seeking oppression and the like. She was reluctant to do the forbidden things because of the harm she expected, she became stingy in her religion, envious of the spender of money and the seeker of knowledge, and she was keen on the good, and she strived among people to deliver the good, so she slept with it as the garden grows with its sweet flowers and the wind. That this is in the pleasure of God and I sought subjugation against the one who intended the truth and protected it, so this soul did not lose its qualities and spent it in the banks for which its Lord, angels and messengers praise it. By explaining the banks, people did not perish except by the power of purposes, for it is he who brought pain and dislike to them. The hand of all is what it wants, so that it will be nothing but what He wants the Truth, Glory be to Him.

It was mentioned in the correct news, and the good is all in your hands, and the evil is not yours

And if everything is from God by virtue of the rule of origin, and since man s departure from being a disobedient is impossible, and the first thing he used to discredit that in acts of obedience, then he does it without a legitimate intention, then it is not obedience.

[ Walking in darkness without a lamp and the light of a path to destruction ]

And know that walking in the darkness without a lamp and ablution is on a road of many dangers, potholes, mud, abyss, and harmful insects from which none of these things can be avoided, unless the walker in it is with a light that he sees where he puts his foot and avoids what he should avoid from what harms him from the abyss in which he falls or There is a fatality in it or a snake biting it, and it has no light but the light of the law, in which the Almighty said, A light with which we guide whomever We will of our servants. With two lights, if there was only one light, no light would have appeared to him. Undoubtedly, the light of the Shariah has appeared as the light of the sun, but the blind person does not see it as well. He who is blinded by God with his insight did not realize it and did not believe in it, even if the light of the eye of insight was present and the Sharia did not appear light so that the two lights come together and the light occurs in The road when the owner of the light of insight saw how to take it because it is on an unknown path that he does not know what is in it or where it ends without a guide and a position. This person walking on this road if he does not protect his lamp from the whims, if he extinguishes it with its blow, otherwise destabilizing winds will blow on him and extinguish his lamp and his light is gone and he is all A wind that affects the light of his monotheism And his faith, if a soft wind blows, tilts the tongue of his lamp and confuses him until


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 6100 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 6101 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 6102 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 6103 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 6104 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  This is the book of the Meccan Revelations, by the Greatest Master Muhyiddin Ibn al-Arabi

The pagination is in agreement with the Cairo edition (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - al-Maymaniya - known as the Standard Edition. Subtitles have been added within square brackets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 687 - from Volume Two (Quotes from the Page)

[Chapter: 560] - On a wise advice from the Law to benefit the seeker and the arriving, and this is the last of the chapters of this book. (Videos related to this Chapter)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Please note that some contents are translated from Arabic Semi-Automatically!