The Meccan Revelations: al-Futuhat al-Makkiyya

Brwose Headings Section I: on Knowledge (Maarif) Section II: on Interactions (Muamalat) Section IV: on Abodes (Manazil)
Introductions Section V: on Controversies (Munazalat) Section III: on States (Ahwal) Section VI: on Stations (Maqamat of the Pole)
Part One Part Two Part Three Part Four

The Meccan Revelations - the 3rd Bulaq Edition

Chapter:
On knowing the abode of the existence of the cause of the seen world and the cause of the manifestation of the unseen world, from the Mousawi presence.
  previouos page

Contents

next page  
 

Page 668 - from Volume Two (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

It may be in the body equal in strength, which is the reason for the survival of that body, and it may not be in the body equally in strength, so the ills of that body are accompanied and the cases of diseases turn against it according to the predominance of some of them over the other. It is eaten by humans or animals, so what is predominant in that eaten or direct increases in the amount of what suits it in the body, if it is hot with strong heat and if it is cold with strong cold, as well as what is left. Those four manifestations gave that they could not be combined from these four except their weight in number, and that is why they were repulsive in all respects and occasion, as we mentioned in theology at the beginning of this chapter, and that divine reality judged the scientist to be that reciprocal if the known was in the form of knowledge and his knowledge itself, so understand, then the repulsion Like heat and cold, as well as humidity and dryness, so heat and cold, and humidity and dryness never combine in a ruling, and God created the four elements for the synthesis of these natures. Rather, he made to him what suits him from one face, and if he separates it from one face, then the air is close to him with what suits him of heat, and if he repels it with humidity, then mediation has an effect and a ruling to bring it together between the two parties, so I was strong in their repulsion. It is impossible to water in the appropriate way, then the air from the lower end was adjacent to the water, so the air was adjacent to fire for heat and before the vicinity of water for humidity, and if it repelled it with cold, as air repelled it with heat, and also juxtaposed between soil and water for the combined coldness to contiguous with them. In it is bile, traces of air, blood, traces of water, phlegm, and traces of black soil, so the body is attached to four natures, as well as the four forces that attract, hold, digest, and repel, and also combine happiness and misery with the four right, left, back and front, because the upper body does not walk in it by its nature, and the soul does not walk in it by its nature. He made his happiness and misery only in what his nature accepts in his soul and body, and they are the four directions, in which he is engaged, and from them Satan entered upon him and said, Then come He will attack them from before them and from behind them, from their right and from their left, and he did not say from above them or below them for what we have mentioned. He arranged things in their order, and this is how the upper physical world did, so he made the signs that he made rulings about in the world into four fire, earth, air and water. Likewise, without that, it is not possible, for this knowledge suspended the will with the specificity of that condition. So the one who said suspended the ability to find that eye, so he knew, so he wanted and said, He decreed, so the objects appeared from these four. The passive ones, not the passive ones, because they indicate those who were passive about them, and they are heat, dryness is affected by it, as well as cold, moisture is moved by it. Consider what these manifestations gave by limiting them to what we have mentioned, and likewise the world happy absolute, wretched absolute, and wretched moves to happiness and happy moves to misery, so the cases were limited to four, including the first, the last, the outward and the inward, and then a fifth. Then the installation takes place and its installation is like the installation of natures because the pillars are equal

[ As long as the full moon rises, the souls are asleep in the orchards ]

And know, my brother, that on the night of my restriction to the rest of this house of its blessings, I saw the Messenger of God, may God s prayers and peace be upon him, lying on his back and saying, The servant should see the greatness of God in everything, even in wiping over his socks and wearing gloves, and I used to see in his feet, may God bless him and grant him peace. Two new black sandals, and gloves in his hands, as if he were pointing to me with pleasure in the knowledge I had placed in this house of what God s majesty deserves, then he would say, As long as the full moon is rising, the souls in the orchards are asleep and their bodies are safe, so if it is dark and does not rise.


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 6027 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 6028 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 6029 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 6030 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 6031 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  This is the book of the Meccan Revelations, by the Greatest Master Muhyiddin Ibn al-Arabi

The pagination is in agreement with the Cairo edition (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - al-Maymaniya - known as the Standard Edition. Subtitles have been added within square brackets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 668 - from Volume Two (Quotes from the Page)

[Chapter: 560] - On a wise advice from the Law to benefit the seeker and the arriving, and this is the last of the chapters of this book. (Videos related to this Chapter)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Please note that some contents are translated from Arabic Semi-Automatically!