The Meccan Revelations: al-Futuhat al-Makkiyya

Brwose Headings Section I: on Knowledge (Maarif) Section II: on Interactions (Muamalat) Section IV: on Abodes (Manazil)
Introductions Section V: on Controversies (Munazalat) Section III: on States (Ahwal) Section VI: on Stations (Maqamat of the Pole)
Part One Part Two Part Three Part Four

The Meccan Revelations - the 3rd Bulaq Edition

Chapter:
On knowing the abode of annexation and putting the one in the station of plural, from the Mohammedan presence.
  previouos page

Contents

next page  
 

Page 617 - from Volume Two (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

It is praiseworthy and it is what is called noble morals and reprehensible, and it is what is called bad morals, and those with whom good morals and its folly are acted are two and one. Creation with him is sensual and non-racist. Conjugation of creation with him is moral. The actions expressed with morals are of two types, which are good, and they are good, and they are not good, and they are foolish. God Almighty said in the one section and do righteous deeds, and He said in the other an action that is not good. And it is etiquette to ask about knowledge that he does not know, and if he knows, then if he is among the people of intercession and the question about it, he is asked about it, and if he was not, he was not asked about it, but the mercy of fatherhood overwhelmed him, and it is a natural, racist compassion, so he spent it in a place other than its place. With him there is good just as knowledge does not have evil with him

So the Prophet, may God s prayers and peace be upon him, said, I was sent to perfect morals.

He wants that he knows what it is and how it behaves and where it behaves, so you know that those addressed to it, as we mentioned to you, are free and slave, so the slave drinks from it, and the free from it drinks. Creation is part of it to others, it is between free and slave. As for the slave s share of morals, know that the master has absolutely enjoined and forbidden, so he commanded and prohibited, and he permitted, then good, and he preferred, so he recommended and disliked, and then a sixth division. An action, for doing it is a noble act with God and with yourself. It is related to prohibition or dislike, so the division in it is like division in the duty and the one delegated to it on that limit, so abandoning that action because it is characterized by prohibition or hatred is among the noblest morals, and its work is from the baseness of morals, and leaving the work in it is a spiritual act, not a physical one because it is left does not exist in the eye. What is permissible is one of noble morals with yourself in this world and not in the hereafter. It is related to the heat, and there is a smell of slavery in it, not reality, for this house has limited you to the homes of misery and happiness and made it clear to you specific, i.e. I specified to you from where you learned it, which is the knowledge of the law that you are upon. Perfection and appropriateness of mood is like giving thanks to the One who is generous, which is one of the noblest of morals, rationally and legally, and blasphemy of grace is from foolish morals, rationally and legally. Forgiveness from that is one of the noblest of divine morals, for the truth takes precedence over the qualities of generosity from the servant. He is afflicted by not relying on the affliction to rise from him except for the one who brought it down to him, which is God Almighty.

The people of the path imprison their souls from complaining to God about what has befallen them, and the suspicion in that is for them that they say we do not object to him in what he does to us, for it affects the state of contentment with him. Therefore, we expressed the calamity with pain, not because of it, and the servant should ask God Almighty to remove from him what was inflicted on him because it leads him to hate God s action with it, and it must be hated, of course, because pain necessitates its judgment for himself, and the action in bringing it down is only for God, so it includes hating pain, hating it, of course, because Pain necessitates his judgment and his existence, and the existence of pain was not for himself, but God created it in this servant, so the hatred is attached, instantly and implicitly, to the honorable one.


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 5814 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 5815 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 5816 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 5817 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  This is the book of the Meccan Revelations, by the Greatest Master Muhyiddin Ibn al-Arabi

The pagination is in agreement with the Cairo edition (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - al-Maymaniya - known as the Standard Edition. Subtitles have been added within square brackets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 617 - from Volume Two (Quotes from the Page)

[Chapter: 560] - On a wise advice from the Law to benefit the seeker and the arriving, and this is the last of the chapters of this book. (Videos related to this Chapter)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Please note that some contents are translated from Arabic Semi-Automatically!