The Meccan Revelations: al-Futuhat al-Makkiyya

Brwose Headings Section I: on Knowledge (Maarif) Section II: on Interactions (Muamalat) Section IV: on Abodes (Manazil)
Introductions Section V: on Controversies (Munazalat) Section III: on States (Ahwal) Section VI: on Stations (Maqamat of the Pole)
Part One Part Two Part Three Part Four

The Meccan Revelations - the 3rd Bulaq Edition

Chapter:
On knowing relaxation and its secrets.
  previouos page

Contents

next page  
 

Page 511 - from Volume Two (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

[ The numerator is the state of hope in time ]

Know, may God grant you success, that the numerator in the community is an expression of the state of hope in the time, and some of them said that the numerator took the time and the rule of oppression and dominance. He is in the lowest ranks, and is equal to him while he is in the divine grace, in the likeness of God Almighty s saying, And loan to God a good loan and greater in descending than he who credits God. The divine simplification, the Almighty s saying, spreads His mercy, and He is the Praised Guardian, and if it were not for the Divine Simple, none of God s creation would have been able to create all the Divine Names. In their hearts there was tyranny, so they transgressed their status. So when the truth knew that it might have affected the hearts of some of the servants, he made his medicine the completeness of the verse, which is his saying, and God is the rich. O the Praised One, He sent down the disease and the cure, and this is from spreading His mercy, because the lowest in rank requires that he not be the owner of a rug. The greatest deeds of the servants, so they manifested themselves from the divine command, and their extension was worship and closeness to God, and this is from spreading His mercy, the breadth of His forgiveness, and the generality of His favor.

His saying, may God s prayers and peace be upon him, that God s mercy precedes His wrath

It is from His mercy and expansion that He created creation, and the rule of arrest and extension is not only with the establishment of the third-party

[ Indeed, one of the greatest extensions of a servant is to be creative .]

And know that the greatest extension of the servant is to be creative. If he is polite in this simplification, it is the one mentioned in the general meaning of the Almighty s saying, so blessed be God, the best of creators. He added al-Hasan to the creators, except that God is the best of creators. So whoever creates as one who does not create, then he negates the creation from the creation, and if the generality of negating the creation from the creation is not stated, then no argument can be established against him who worshiped Pharaoh and his likes who commanded creatures to be worshiped besides God. Ihsan is in creation, for Ihsan among the servants is that you worship Allah as if you see Him, so you know who the Creator is in reality. So blessed be God, the best of creators, and the blessing of the increase, so He created better in His saying the best of creators. He only said, You create it. So he wanted the eye to create it with a special semen, and the illustrator name is the one who takes over the opening of the image in it, any image he wants, whether gender or other, and he says in whatever image he wants, he mounts you, so it is the name depicted, and here are secrets from the sciences of nature because God made in it the participation in the formation, so are they A cause is one of the causes that act on its own essence, so that the truth is acted upon by it and not with it, or it is one of the reasons that the right does its cause with it and not with it, and the view of the observers varies here. They change its course, and bring it down to its position, so the simplification of the scholars in God is the essence of knowledge in God. You will find the Sunnah of God a change, so the people of God s Sunnah have the achieved rugs, because the rugs are spread and publication is visible, and if it were not to appear, things would not have been realized.

So spread the knowers with certainty *** and spread the creation of guesswork and conjecture

If the voices are humbled to the Most Merciful, then what is the situation with the mighty?

The reverence of modesty, not the reverence of humiliation *** and the prestige of honour, and the arrest of politeness


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 5379 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 5380 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 5381 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 5382 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 5383 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  This is the book of the Meccan Revelations, by the Greatest Master Muhyiddin Ibn al-Arabi

The pagination is in agreement with the Cairo edition (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - al-Maymaniya - known as the Standard Edition. Subtitles have been added within square brackets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 511 - from Volume Two (Quotes from the Page)

[Chapter: 560] - On a wise advice from the Law to benefit the seeker and the arriving, and this is the last of the chapters of this book. (Videos related to this Chapter)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Please note that some contents are translated from Arabic Semi-Automatically!