The Meccan Revelations: al-Futuhat al-Makkiyya

Brwose Headings Section I: on Knowledge (Maarif) Section II: on Interactions (Muamalat) Section IV: on Abodes (Manazil)
Introductions Section V: on Controversies (Munazalat) Section III: on States (Ahwal) Section VI: on Stations (Maqamat of the Pole)
Part One Part Two Part Three Part Four

The Meccan Revelations - the 3rd Bulaq Edition

Chapter:
On knowing the station of probity and its secrets.
  previouos page

Contents

next page  
 

Page 217 - from Volume Two (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

[ There is only then he who is straight, because there is nothing then but he who is the truth taking his forelock ]

Know, may God grant you success, that God informed His Prophet and Messenger, peace be upon him, in his book that he said, My Lord is on a straight path. He described Himself as being on a straight path. Then except for he who is straight on the truth on the path of the Lord, because there is nothing but the truth that takes his forelock, and it is not possible to remove his forelock from the hand of his master while he is on a straight path, and he denies the word beast , so where is the crooked until it turns away from it? Shows God's care for his servant

[ The prescribed law and the decreed curriculum ]

For each of you We have made a law and a method, and they are the rulings of the way that is in his saying and a method, all of them are made by God. And he took this path, we called him deviating from the path of God, and all in relation to one and the same are on a straight path in what he legislated for him.

[ Islamic Law, Prophetic Laws, and Judicial Laws ]

For this reason, the Messenger of God, may God s prayers and peace be upon him, drew a line, and he drew lines from both sides of that line, and that line was his law and the method he was sent with. My path is straight, so he added it to it and did not say the path of God and described it as righteousness. It is a law for us, not in terms of what was a law for them, so it separated you from His path, that is, those laws from His path, that is, from the path that Muhammad, may God bless him and grant him peace, came with. This path is a protection that prevents you from walking on other paths

[ The angels are the guardians of the upright in this world and in the hereafter .]

And it is his saying that those who said from what law it was, if it has time and time, our Lord is God, and then they are upright on their path that God has prescribed for them to walk on. They have these missionaries from the angels. We are your guardians in the life of this world. That is, we used to help you in the life of this world at a time when Satan was throwing you his reproach to turn away from the path that he prescribed for you to walk on. We were the ones who cast this to you in response to the throwing of the enemy, so we are also your guardians in the hereafter by bearing witness to you that you were taking our blame and repelling your enemy with it. Satan, this is the meaning of his saying and in the hereafter, and you will have in it what your souls desire from our witness to it and our intercession for it in this place and for you. (in it) what you invoke of the supplication, in the mercy of the Forgiving, the Merciful, with our testimony and our intercession, as He accepted it.

[ Integrity required by the wisdom of God in the universe ]

As for the uprightness that God s wisdom requires, it is applicable in every universe. God Almighty said confirming to Moses, peace be upon him, gave everything its creation, so everything is in a straight line. So the uprightness of the plant is that its movement is reversed, and the uprightness of the animal is that its movement is horizontal. From them, because the movement of the plant if it was not reversed until he drinks the water by its origins, is not given a benefit, because he has no strength except that. Likewise, the animal, if its movement was to height and stood on two legs like us, would not be given the benefit of riding and carrying weights on its back, nor did the benefit that occurs by horizontal movement attained by it. His creation is the considered movement by which the desired benefit occurs. Otherwise, plants and animals have a movement to height, which is his saying, and the palm trees are in full swing.

[ Movement in the middle and from the middle to the middle ]

The theologians in this art have not freed and speak about the reality of these movements. The movement in the middle is straight because it has given its reality as the movement of the earth and the movement of the ball and the movement from the middle is the movement of ascension and the movement to the middle is the movement of descending. The violation is the violation


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 4183 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 4184 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 4185 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 4186 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 4187 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  This is the book of the Meccan Revelations, by the Greatest Master Muhyiddin Ibn al-Arabi

The pagination is in agreement with the Cairo edition (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - al-Maymaniya - known as the Standard Edition. Subtitles have been added within square brackets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 217 - from Volume Two (Quotes from the Page)

[Chapter: 560] - On a wise advice from the Law to benefit the seeker and the arriving, and this is the last of the chapters of this book. (Videos related to this Chapter)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Please note that some contents are translated from Arabic Semi-Automatically!