The Meccan Revelations: al-Futuhat al-Makkiyya

Brwose Headings Section I: on Knowledge (Maarif) Section II: on Interactions (Muamalat) Section IV: on Abodes (Manazil)
Introductions Section V: on Controversies (Munazalat) Section III: on States (Ahwal) Section VI: on Stations (Maqamat of the Pole)
Part One Part Two Part Three Part Four

The Meccan Revelations - the 3rd Bulaq Edition

Chapter:
On knowing the spirit that I took from the details of his inception what I have written in this book and the secrets that happened between me and him.
  previouos page

Contents

next page  
 

Page 50 - from Volume One (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

So I turned to him in a picture of my uncle from looking, after a period of time had passed and he imagined a condition was violated, so I asked for the picture to pledge allegiance to the picture. Hearing the call, I turned to him in the form of deafness from the supplication, so I asked for the image to pledge allegiance to the image, so the truth closed between them his curtains, then he turned to me in the image of the speech, and I turned to him in the image of silence from the answer, so I asked for the image to pledge allegiance to the image. The shortcomings of truth and habit, so I asked for the image to pledge allegiance to the image, and the truth spread between them its light and light. He said to me: You are obedient to yourself, O My servant, if you kiss the stone in every circuit, O Taif, you would accept my oath here in these gentle images, for my house there is the status of the Self, and the circuits of circumambulation are like the seven attributes, the attributes of perfection, not the attributes of majesty, because they are a class. I came to contact you and to separate, then seven rounds of seven attributes and a standing house denotes a self, except that I lowered it into my bed and said to the public this is the status of my throne with you, and my successor on earth is the one on it and the one that is contained. And I said offhand

O Kaaba, the messengers circumambulated it *** after the honored ones circumambulated it

Then came after them a scholar *** they roamed between high and low

He brought her down, for example, to His Throne, *** and we are honored to be surrounded by her

If he says the greatest entrap him *** I am good, do you hear?

By God, he did not come with a text nor *** he brought to us except with what does not make clear

Is that anything but the light surrounded by *** their lights and we are despised water

A thing is attracted to something like it *** and we are all servants who have a strength

Would they not have seen what they did not see that they *** have circumambulated what we have circumambulated, and they are not clay?

If the nicest of us were stripped, *** would be equal to the one they surrounded by sects

They have contributed to being ignorant of the truth of *** God has subjected the worlds to him

How do they know that I am the son of the one who fell down prostrating before him?

And they admitted, after objecting to *** our father, that they were ignorant

And the wretched one who had refused *** was for the grace of the ungrateful

They have contributed, they have contributed, because they *** have been saved from the error of the wrongdoers

I said then I turned away from him the face of my heart and turned him to my Lord, and he said to me: You have won victory for your father. My blessing is in you. Hear the position of the one I praised and the goodness that you offered in her hands. Where is your position among the dwellings of the close angels, the blessings of God be upon you and upon them all? My Kaaba. This is the heart of existence and my throne. One of them, and I do not tell about me what I told about them, and my house, which expanded to me, your intended heart, deposited in your witnessed body. Those who circumambulate the Kaaba are like those who circumambulate in your heart because they share in the heart, and those who circumambulate your body are like those who circumambulate the Throne because of their participation in the circumscribing attribute.


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 178 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 179 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 180 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 181 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  This is the book of the Meccan Revelations, by the Greatest Master Muhyiddin Ibn al-Arabi

The pagination is in agreement with the Cairo edition (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - al-Maymaniya - known as the Standard Edition. Subtitles have been added within square brackets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 50 - from Volume One (Quotes from the Page)

[Chapter: 560] - On a wise advice from the Law to benefit the seeker and the arriving, and this is the last of the chapters of this book. (Videos related to this Chapter)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Please note that some contents are translated from Arabic Semi-Automatically!