The Meccan Revelations: al-Futuhat al-Makkiyya

Brwose Headings Section I: on Knowledge (Maarif) Section II: on Interactions (Muamalat) Section IV: on Abodes (Manazil)
Introductions Section V: on Controversies (Munazalat) Section III: on States (Ahwal) Section VI: on Stations (Maqamat of the Pole)
Part One Part Two Part Three Part Four

The Meccan Revelations - the 3rd Bulaq Edition

Chapter:
On a wise advice from the Law to benefit the seeker and the arriving, and this is the last of the chapters of this book.
  previouos page

Contents

next page  
 

Page 504 - from Volume Four (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

The king, by accepting from him what he commands you, and take to him, and seek help from your acceptance of the king over him, and honor those who sit with you among the honorable angels, the scribes, who guard you, so do not dictate to them anything but good. Obedience to God and do not disobey God by His grace, and among the thanks for the blessing is to obey God with it and seek help from it in obedience to God and you, and competition in this world, and reduce it as much as you can, and from the company of its people, their hearts are unaware of God with their love, and if the heart is heedless of God, the tongue does not utter the remembrance of God except that it is mentioned in An oath in which he is not righteous, or he is righteous, or in what he is not permitted to be mentioned in which God detests for that remembrance

( will )

Beware of the stomach, for it goes with intelligence, and eat to live and live to obey your Lord, and do not live to eat and do not eat to get fat, for what is filled with an evil vessel is from a belly full of lawful, and you have to have bites that make up your crucifixion. He prostrates, and if he believes after completing the recitation of Al-Fatihah, then be safe and do not disagree with him. You are the addressee and open to him the ear of your mouth when he says to you in this tarrying, so be accepting of that according to what he says: If he forbids you, then he commands you, then do from him as much as you can. And if the imam says, God listens to those who praise Him, then think that that is what God said on the tongue of His servant, then say, You are our Lord, and praise be to you, a great, good and blessed praise in which is blessed upon him as our Lord loves and is pleased with the fullness of the heavens and the earth and the fullness of what is between them and the fullness of whatever you wish. What is the truth of what he said? The servant and we are all yours servants, there is no objection to what you have been given, nor a giver of what you have prevented, and the grandfather does not benefit from you. He did not say that three times in his bowing and three times in his prostration, his prayer is not permissible. The dispute: If you do this, and if you are ignorant and enter into Ihram for Hajj, and you do not have a sacrifice, then cancel it and return it to Umrah

This is how the Messenger of God, may God s prayers and peace be upon him, commanded his companions during the Farewell Pilgrimage.

And if you come with a sick or dead person, do not say anything but good. And if you see a vessel in which a dog has been licked, scatter it, and do not perform ablution with that water, and wash the vessel seven times, the eighth, or the first, if you wish. of your urine, and if you are on a journey and you come, do not touch your family at night, and start at the mosque, and pray two rak ahs in it. The fly is from him until you dip him in it, for in one wing there is a disease, and in the other there is a cure for that disease, and he will never raise the wing in which the medicine is. You take care of him, so shroud him well and cover him, and make a sedra in his washing, and if food is presented to you in a bowl, then eat from its sides, and do not eat from the top. sleep then I went to sleep a chapter, and I was a night praying and I was pushing sleep, so I went to read, and you heard me cursing myself instead of reading, so I left the prayer and slept and did not sleep before the dark prayer and do not speak after it. The torment of the grave, the torment of the fire, and the trial


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 10645 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 10646 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 10647 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 10648 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 10649 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  This is the book of the Meccan Revelations, by the Greatest Master Muhyiddin Ibn al-Arabi

The pagination is in agreement with the Cairo edition (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - al-Maymaniya - known as the Standard Edition. Subtitles have been added within square brackets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 504 - from Volume Four (Quotes from the Page)

[Chapter: 560] - On a wise advice from the Law to benefit the seeker and the arriving, and this is the last of the chapters of this book. (Videos related to this Chapter)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Please note that some contents are translated from Arabic Semi-Automatically!