The Meccan Revelations: al-Futuhat al-Makkiyya

Brwose Headings Section I: on Knowledge (Maarif) Section II: on Interactions (Muamalat) Section IV: on Abodes (Manazil)
Introductions Section V: on Controversies (Munazalat) Section III: on States (Ahwal) Section VI: on Stations (Maqamat of the Pole)
Part One Part Two Part Three Part Four

The Meccan Revelations - the 3rd Bulaq Edition

Chapter:
On knowing the abode of two secrets of the secrets of the heart of combination and existence, and it is from the Mohammedan presence.
  previouos page

Contents

next page  
 

Page 206 - from Volume Three (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Travelers are like a person with his shadow, his shadow never catches up with his shadow and other travelers, and it is an honorable science that includes all the divine, cosmic, upper and lower travels. Endless travels, and in it is the knowledge of the ways in which each traveler takes, and in it is the knowledge of the reasons that prevent some travelers from what they intended in their travels, and the difference between voluntary and forced travel, and in it is the knowledge of the general world time that will come after its end, and in it is the knowledge of the time of the life of the animals and the births and their minor resurrection with the expiration of Their duration and the difference between these two insects

The Messenger of God, may God s prayers and peace be upon him, said: Whoever dies, his resurrection has risen

So he gathered them to the isthmus for a resurrection, and in it there is a knowledge of attributes that beg for mercy, which asks for mercy in its own tongue, and in it there is a knowledge of the compelling reason for which those who turn away from looking at the mental indications that were brought by the messengers and which they did not bring from the usual verses. The intent of the signifier or the intent of the one who moves the signifier to look at the evidence is like a messenger coming with evidence of his sincerity in being a messenger, and that signification in itself is an indication of the existence of the truth and the impotence of creation, and in it there is the knowledge of imitating God in what God has condemned. And it contains the knowledge of what a person catches, whether he remains on him in the isthmus and is crowded over him, or does the situation change, or he catches what appears to him when the cover is uncovered before arrest, or is the eye of arrest is the eye of unveiling the cover and in it is the knowledge of the questioner s response, whether his response to his question is an answer to his question or not And in it there is knowledge of the reason that necessitates hurrying to whom the truth calls out, whether it is hastening reparation or accelerating the expectation of reparation.

What becomes apparent to those who are resurrected from their graves, is it one image or different images, and is that manifested a divine name or not, and there is knowledge in it. As for the pillars, their arrangement is for an occasion in which there is no disharmony in all respects. The three fires are all from water and earth, and the earth is all from fire and air, and the air is all between earth and water, and the water is all between air and fiery, and the pillars are not like that. Some of them are from each other and in it there is a knowledge of what the seer sees other than his image and his attribute. The seer was the one who had the knowledge of the work and he was not named as a job, and who works, and is he then a job that suffices other than him in totality or not, and in it there is human knowledge of its likeness except with a parable that is nothing like it, and it has knowledge of theology and the states that souls acquire In the worldly abode, and in it there is the knowledge of divine weddings, and in it there is the knowledge that every divine name of mercy is from the names that seem to give mercy from it. The attribute does not deserve the description, and in it there is the knowledge of the divine and cosmic covenant as to what happened, and in it is the knowledge of the ruling of the forerunner, how it appeared in the later and from where it appeared, and in it there is the knowledge of the cosmic dimension from the divine dimension, and in it there is the science of articulation and silence, and the designation of the speaker and the silent, and its time and place, and in it there is a knowledge of the substitution of attic images with worldly images, and in it there is a knowledge of reason It is discouraged from rising with the presence of revelation, and in it there is a knowledge of what time gives him about the genesis of man and in other minerals, plants and animals, and in it there is a science of ambiguity and clarification, and in it there is a lot of sociology on the creation of the one, and in it there is a knowledge of ownership of what the originator creates because he created it, and in it there is the knowledge of divine sports and the difference between them and cosmic sports and in it is the knowledge of the Presence The Blessed One and what it has in this world and the hereafter in judgment, and in it is knowledge of the reason for relying on one who knows that he is not one to depend on, and in it is the knowledge of the principle and the resurrection, and in it is the science of analogy and the opposite of analogy, and what is the basis for which the analogy takes place, and in it is the knowledge of the impact of the meeting of opposites of divine knowledge and the existence of fire in water and water in And in it is the knowledge of the attribute that showed the world in its own eyes, and in it is the knowledge of the kingdom.


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 7008 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 7009 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 7010 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 7011 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 7012 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  This is the book of the Meccan Revelations, by the Greatest Master Muhyiddin Ibn al-Arabi

The pagination is in agreement with the Cairo edition (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - al-Maymaniya - known as the Standard Edition. Subtitles have been added within square brackets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 206 - from Volume Three (Quotes from the Page)

[Chapter: 560] - On a wise advice from the Law to benefit the seeker and the arriving, and this is the last of the chapters of this book. (Videos related to this Chapter)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Please note that some contents are translated from Arabic Semi-Automatically!