The Meccan Revelations: al-Futuhat al-Makkiyya

Brwose Headings Section I: on Knowledge (Maarif) Section II: on Interactions (Muamalat) Section IV: on Abodes (Manazil)
Introductions Section V: on Controversies (Munazalat) Section III: on States (Ahwal) Section VI: on Stations (Maqamat of the Pole)
Part One Part Two Part Three Part Four

The Meccan Revelations - the 3rd Bulaq Edition

Chapter:
On knowing the abode of the suffering of the believers, from the Syriac station of the Mohammedan presence.
  previouos page

Contents

next page  
 

Page 693 - from Volume Two (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

As it was not impossible to impose the impossible, and what this house includes is the knowledge of the upper scientist specialized in astronomy, the Atlas in particular, and its architecture, and what their glorification and what is related to it about who takes, who gives and who receives from him, and self-giving, which is the giving of the cause and the voluntary giving, which is the giving of choice, knowledge of the Hereafter, and knowledge of what happens from manifestation in the soul. The servant and the influence of the weak on the strong and what the divine purposes and desires that are in force in the world that every animal claim, man and others, and knowledge of righteousness that the prophets ask from God, and human belief in particular, for those who believe and what is believed and what is rejected. God, and where does it end with its companion, and are the believers in it alike or are different, and does it accept addition and deficiency, or does it decrease at a time when there is a suspicion on what the ratification has occurred? Or it is limited to what the suspicion has fallen on and the knowledge of the speed of the divine taking of what caused it, because when God Almighty informed me of the revelation of this verse with the revelation that responds to those like us who are not a prophet, for the Qur an and every word is revealed to the following and The theologians in the event of their recitation and their speech, and if not, they would not recite and do not speak. Here is a divine rite for those who looked. I was told to read. I said, and I did not read. Then it was said to me: Read. Likewise, if your Lord took away the villages, and they are unjust, because I was wrong, so I did what I lost. To the saying of the Most High: If he took it, it was said to me, Say about you. So I said, What is in the Qur an, and it was not revealed like this. It was said to me: Do not say so, but rather like this. He came down. This is for me, that is, because of you, so read that he was taken by you very painfully while he was stretched out in my hands. When that revelation ended, I summoned the person and told him what I had seen. So he turned to me and showed repentance and left me while he was in a state of slander, and he did not complete the month until God killed him with a stone that cracked his head, and the killer took no His clothes, nor his horse, nor his money was anything, so the news spread and ended with the sultan, and they decided with the sultan that I was the cause of his killing. Asleep in Khirbet and bridles his horse in His hand was decorated for me to kill him, so I went to a large stone and pulled it out, balanced its head and threw the stone at it. It did not move, nor did I take anything for it, nor did I covet anything of that, nor did I care. So the Sultan killed him with it and sent to the news about it. Where did it come from, what is its name, and what is its status from the words of the truth, for the prophetic news narrated about God is not called the Qur an, although it is from the words of God. There is a difference between them, as well as the scholars of intellectual consideration differed about it, and it includes the knowledge of divine love and its evidence, and the knowledge of the veils that exist between the beloved and what, if it falls from others, leads to their punishment, as it has been said.

And if the beloved commits one sin, his navigation comes with every intercessor

The knowledge of the Throne, its number, its attributes, the knowledge of the will added to it, and its effect on the state of the knowers, and whether it is one of the epithets of majesty or one of the epithets of beauty. It includes the science of consideration and includes the knowledge of the threat from whatever name it is. It includes total psychology, and why it is not affected by change, and the honor of the Qur an over other books, newspapers and news It is narrated on the authority of God, even though all of that is the word of God, and with this knowledge in the same Qur an the honor of the verse of the Kursi over the rest of the verses of the Qur an is the supremacy of the heart and if it is shaken

By its standing in the place of half of the Qur an, and Surat Al-Kafirun, in the place of a quarter of the Qur an. Likewise, if God s victory and Surah Al-Ikhlas come in the place of one-third of the Qur an, and the place of the Qur an is ten times over, and why is that due? And He guides the way (The second part of the Book of the Meccan Conquests ends with the praise of God, His help and His good success, and it is followed by the third volume, the beginning of which is the three-hundredth chapter)


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 6124 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 6125 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 6126 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 6127 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 6128 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  This is the book of the Meccan Revelations, by the Greatest Master Muhyiddin Ibn al-Arabi

The pagination is in agreement with the Cairo edition (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - al-Maymaniya - known as the Standard Edition. Subtitles have been added within square brackets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 693 - from Volume Two (Quotes from the Page)

[Chapter: 560] - On a wise advice from the Law to benefit the seeker and the arriving, and this is the last of the chapters of this book. (Videos related to this Chapter)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Please note that some contents are translated from Arabic Semi-Automatically!