The Meccan Revelations: al-Futuhat al-Makkiyya

Brwose Headings Section I: on Knowledge (Maarif) Section II: on Interactions (Muamalat) Section IV: on Abodes (Manazil)
Introductions Section V: on Controversies (Munazalat) Section III: on States (Ahwal) Section VI: on Stations (Maqamat of the Pole)
Part One Part Two Part Three Part Four

The Meccan Revelations - the 3rd Bulaq Edition

Chapter:
On knowing the juxtaposition of the Mohammedan Poles and their abodes.
  previouos page

Contents

next page  
 

Page 76 - from Volume Four (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

With whom God will seal the general guardianship at the end of time, and he is Jesus son of Mary, the spirit of God. Over all the previous nations, their believers and their unbelievers, their infidels are worse than the unbelievers of nations, and their believer is better than the believers of nations, so they have precedence, as it was reported in the Quraish, that they are ahead of all tribes in good and evil and make the leadership among them, whether they are just or unjust. In it are the rights of God and the rights of those whom God has entrusted over them, so the poles of this chosen nation are ahead of the poles of the forerunners in the previous nations, I mean the poles are the inheritors who follow the traces of their messengers, then we go back and say that the poles of this Muhammadiyah nation are divided into different sections. We mention that in the twelve poles in the chapter that follows this section, but I mention in the Muhammadan poles everyone who is subject to the matter of a group of people in a region or a region, such as substitution in the seven provinces of each region The replacement is the pole of that region, and like the four pegs, they have four sides that God preserves with them: east, west, south and north, for each side a peg. The ascetic must have a pole on which he is directed in the asceticism of the people of his time, as well as in the reliance, love, knowledge and other stations and conditions. At its pole, and he was Abdullah bin Al-Ustad Al-Mawrori from the city of Mauror in Andalusia. He was the pole of trust in his time. I witnessed him and accompanied him by the grace of God and he revealed it to me. So we met one day in Bustan Ibn Hayun in the city of Fez while he was in the congregation and did not care about him, so he attended in the congregation. The whole congregation is yours. If they attend and be polite with us, then the assembly is only for us, and no one talks about the knowledge of the way about them but me.

what God has shown you about, and do not name the person who appointed you in the incident and smile and said, Praise be to God. The man, so the listeners were astonished, and what I named him or appointed him, and we stayed in the best assembly with the most honorable brothers until the afternoon, and I did not mention to the man that he was, so when the group broke up, that pole came and said, May God reward you. I have no knowledge of that, so I have not seen him after that in Medina until now. The Muhammadan leaders are the ones who inherited Muhammad, may God s prayers and peace be upon him, in the specific laws and conditions that were not in the law that preceded him or in the Messenger that preceded him. Before him and he is in it, may God s prayers and peace be upon him, that man is the heir of that particular messenger, but from Muhammad, may God s prayers and peace be upon him, and it is only attributed to that messenger, even if he is in this nation, so it is said about him Musawi, if he was from Moses, Jesus, Ibrahim, or what was from a messenger or a prophet or not. Attributed to Muhammad, may God s prayers and peace be upon him, except for those who are similar to what we have said, which is specific to Muhammad, may God s prayers and peace be upon him.

Al-Muhammadi except that he does not have a station with an appointment, so his station is that there is no station, and the meaning of that is what we show, which is that a person has overcome his condition, so he is not known except by it, so he is attributed to it and is specified by it. Every time and in every situation in a manner that is necessitated by that soul, time or condition, and it does not continue to be restricted, for the divine rulings differ in every time, so it differs according to their differences, for the Almighty and Majestic every day is in a matter.


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 8815 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 8816 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 8817 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 8818 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 8819 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 8820 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  This is the book of the Meccan Revelations, by the Greatest Master Muhyiddin Ibn al-Arabi

The pagination is in agreement with the Cairo edition (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - al-Maymaniya - known as the Standard Edition. Subtitles have been added within square brackets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 76 - from Volume Four (Quotes from the Page)

[Chapter: 560] - On a wise advice from the Law to benefit the seeker and the arriving, and this is the last of the chapters of this book. (Videos related to this Chapter)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Please note that some contents are translated from Arabic Semi-Automatically!