Les révélations mecquoises: futuhat makkiyah

Parcourir les Titres Section I: les Connaissances (Maarif) Section II: les Interactions (Muamalat) Section IV: les Demeures (Manazil)
Présentations Section V: les Controverses (Munazalat) Section III: les États (Ahwal) Section VI : les Stations (Maqamat du Pôle)
Première Partie Deuxième Partie Troisième Partie Quatrième Partie

Révélations Mecquoises - la 3ème édition de Bulaq

Chapter:
Connaître la demeure des vivaneaux et ses secrets, depuis la gare mahométane.
  page précédente

Contents

page suivante  
 

Page 623 - from Volume deux (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Le propriétaire d'une station est limité à lui, mais s'il est le propriétaire de l'autonomisation et immergé dans la connaissance divine, il l'a prise de lui, alors il est un messager de Dieu pour lui. augmentation de bonheur pour cette personne, mais de son empressement à séduire, il lui revient à maintes reprises, et si ce qu'il lui a apporté était répréhensible, le cœur de son œil était répréhensible, alors il a été loué dans son droit de le dépenser sur la banque malade, alors il a fait le mal car il voulait quelque chose, mais cela n'a pas été fait pour lui, mais c'était le bonheur pour cette personne Si c'est le cas de cette personne qui a été enlevée de la terre, Satan lui crée une terre en tirer, soit s'il veut se tromper et sépare les deux terres, soit s'il est marin, alors il remercie Dieu, car il lui a aussi donné une terre imaginaire comme il lui a donné une terre tangible et regarde le secret de Dieu en lui et en retire ce que Dieu y a déposé des secrets qu'il n'a pas faits. Cela vient à l'esprit de Satan, et Dieu le rendra à cette personne pour une augmentation de son royaume, et si sa condition est le ciel, alors Satan établira pour lui un ciel comme le ciel d'où il tire et lui énumère des poisons mortels dont il est capable. des poisons mortels, et il a rejoint les perdants dans les actes, même si sa condition était à Sidrat Al-Muntaha ou dans un ange des anges, une image de Sidra comme celle-ci ou une image comme l'image de cet ange et il a été nommé pour lui par son nom, puis il a jeté ce qu'il savait être jeté sur lui de l'endroit où il se trouve pour le porter. La tromperie a été gagnée par son ennemi, et s'il est infaillible, il est protégé de lui, alors il l'expulse et jette ce qu'il a apporté ou le prend à Dieu à côté de lui et remercie Dieu pour ce qu'il lui a donné et ce qu'il a augmenté, alors cette personne s'élève à un état supérieur. de tromperie, il était comme nous l'avons mentionné, et si son affaire n'était pas divisée selon ce que nous avons mentionné, alors je vous ai informé que Satan ne se manifeste à une personne que dans ce qu'est sa condition sous la même forme et sur quelle base. s'est installé dans son esprit à partir de ce que la charia a décidé. Ne voyez-vous pas Ibn Sayyad quand il a montré que son diable a le trône alors qu'il était dans son état et il a vu ce trône sur la mer parce qu'il a vu Dieu Tout-Puissant dire et que son trône était sur l'eau alors le trône lui est apparu sur la mer alors qu'il était assis dessus, il lui prend Ibn Sayyad et imagine qu'il prend de Dieu

Dieu avait dit selon ce que le Messager de Dieu, que la prière et la paix de Dieu soient sur lui, lui avait dit dans sa parole, et son trône était sur l'eau. Le Messager de Dieu, que la prière et la paix de Dieu soient sur lui, a dit Que vois-tu ? Il dit : Je vois le trône. Il dit : Où ? Et le Messager de Dieu, que la prière et la paix de Dieu soient sur lui, cacha la sourate al-Dukhan du Coran. 'an pour lui, ainsi le Messager de Dieu, que la prière et la paix de Dieu soient sur lui, lui dit : « Qu'est-ce que je t'ai caché ? » Il dit : « La fumée et la fumée sont un langage en fumée. » Le Messager de Dieu, que Dieu le bénisse et lui accorde la paix, lui dit : « Réveille-toi, afin que tu ne transgresses pas ton destin.

Je veux dire, vous êtes l'un de ceux sur qui la question était confuse, car lui, la paix et les bénédictions de Dieu soient sur lui, n'a caché pour lui que la sourate Al-Dukhan, qui contient de la fumée et autre que cela. la même chose, alors Ibn Sayyad n'a pas fait la différence entre la sourate Al-Dukhan et Al-Dukhan, donc il était ignorant. C'est pourquoi le Messager de Dieu, que Dieu le bénisse et lui accorde la paix, lui a dit : pas transgresser votre destin quand il est venu à lui de cette sourate avec ce qui convient à Satan, qui l'a connu par cela, à savoir que Satan est créé à partir du feu, donc il n'a rien vu de cette cache sauf ce qui lui convient et ce qu'il savait était la sourate Al -Dukhan, alors il l'a jeté à Ibn Al-Sayyad sur la splendeur de ce destin, et c'est que le Prophète, que Dieu le bénisse et lui accorde la paix, a prononcé le nom de la sourate quand il l'a spécifié en lui-même, alors Satan Il l'a volé et l'a arraché à sa parole. Il a la connaissance sur son cœur, que la prière et la paix de Dieu soient sur lui, et n'anticipe pas, contrairement au cœur d'un gardien. Pour cette raison, le Prophète est infaillible des chuchotements en cas de la révélation et dans les autres. Il n'y a pas de différence. Ne voyez-vous pas Satan quand il sait que le Messager de Dieu, que Dieu le bénisse et lui accorde la paix, est avec cette récompense et ce soin de Dieu dans l'inviolabilité de son cœur par anticipation Satan, sur lui, vint à lui en prière dans sa qiblah Avec une torche de feu imaginaire, il la lui lança au visage, dans le but de l'empêcher de prier car il y voyait du bien. Bien sûr, il l'envie. Alors le Prophète, que la paix et les bénédictions de Dieu soient sur lui, s'est ému derrière et n'a pas interrompu sa prière et en a informé ses compagnons. Ainsi, il aspire à être confus par son état, comme nous l'avons mentionné, ainsi quiconque est dégagé de son Seigneur, alors il est heureux et la confusion a surgi, et la preuve que doit être sur lui doit être son témoignage, et si ce n'est pas une preuve, il ne peut pas en juger, car cela peut être un signe sans preuve, alors il imagine que le signe est.


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 5838 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 5839 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 5840 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 5841 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 5842 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Ceci est le livre des révélations mecquoises, par le grand maître Muhyiddin Ibn al-Arabi

La pagination est en accord avec l'édition du Caire (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - connue sous le nom d'édition standard. Les sous-titres ont été ajoutés entre crochets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 623 - du volume deux (Citations de la page)

[Chapitre: 560] - Sur un sage conseil de la Loi au bénéfice du chercheur et de celui qui arrive, et ceci est le dernier des chapitres de ce livre. (Vidéos liés à ce chapitre)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Veuillez noter que certains contenus sont traduits de l'arabe de manière semi-automatique!