Les révélations mecquoises: futuhat makkiyah

Parcourir les Titres Section I: les Connaissances (Maarif) Section II: les Interactions (Muamalat) Section IV: les Demeures (Manazil)
Présentations Section V: les Controverses (Munazalat) Section III: les États (Ahwal) Section VI : les Stations (Maqamat du Pôle)
Première Partie Deuxième Partie Troisième Partie Quatrième Partie

Révélations Mecquoises - la 3ème édition de Bulaq

Chapter:
Connaître la demeure de la science analphabète qu'aucune science ne l'a précédée, de la présence de Mousawi.
  page précédente

Contents

page suivante  
 

Page 644 - from Volume deux (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Afin qu'ils sachent qu'ils sont au niveau de l'imperfection, qui est leur perfection par rapport à la perfection divine. Il a dit : « Et celui qui est venu avec la vérité et y a cru signifie Muhammad, que Dieu le bénisse et lui accorde la paix. générosité, alors Gloire à Lui, qui s'appelait lui-même par les noms manquants. Il a dit : C'est lui qui vous a créés. Il a dit : C'est lui qui a fait descendre des cieux. Son essence dans le nom serait ont affecté Dieu et n'en sont pas affectés, nous espérons donc que cela ne nous affecte pas l'effet de la non-existence, mais notre perfection en ce qu'elle nous affecte l'effet de notre position avec notre impuissance et notre pauvreté, et cette porte que nous ouverte pour nous dans cette maison est une porte large qui ne convient pas au temps. De lui, et Dieu dit la vérité, et Il guide le chemin. Le dix-neuvième livre d'Al-Futuh al-Makki s'est terminé, et louange à Dieu, Seigneur des mondes.

Le deux cent quatre-vingt-neuvième chapitre sur la connaissance de la maison de la connaissance illettrée que ce que vous avez présenté est la connaissance de la présence mosaïque

La connaissance de Dieu est un embellissement et une parure *** et la connaissance de la pensée est une analogie et trompeuse

Et la connaissance de la pensée est un général et une erreur *** et la connaissance de Dieu est une enquête et un détail

La connaissance de la pensée est des drapeaux abstraits *** et la connaissance de Dieu est une transformation et un changement

Ne vous laissez pas tromper par des dictons ostentatoires *** car leur sens est ignorance et justification

Le philosophe voit la négation de Dieu par ce que *** lui donne sa raison, et c'est une perturbation

Et Al-Ash'ari voit des yeux abondants *** et c'est la connaissance, mais en elle il y a une représentation

[ L'analphabétisme selon Ibn al-Arabi ]

L'analphabétisme parmi nous ne contredit pas la mémorisation du Coran ou la mémorisation des nouvelles prophétiques, mais l'analphabétisme parmi nous est celui qui n'agit pas avec sa perspicacité intellectuelle et son jugement rationnel pour extraire ce qu'il contient de significations et de secrets et ce qu'il donne de preuves rationnelles. dans la connaissance de la théologie et ce qu'elle donne aux diligents de la jurisprudence des preuves, des mesures et des explications dans les décisions judiciaires.Quiconque a la connaissance de la perspicacité intellectuelle, légalement et rationnellement, était illettré et était capable de la conquête divine au maximum, aussi rapidement et moins que lentement, et il a été pourvu de la connaissance du monde dans tout ce que personne ne connaît la valeur de cela, sauf un prophète ou l'un des saints qui l'a goûté. Pensées et leurs erreurs et dans quelle proportion à laquelle la santé et la maladie sont attribuées, et tout de cela vient de Dieu, et il sait avec son jugement de mensonge qu'il n'y a pas de vide dans l'existence, puisque tout ce qui entre dans l'existence vient d'un œil et d'un jugement à Dieu Tout-Puissant et à personne d'autre. gouverner que Dieu, et il n'y a de dirigeant que Dieu, donc quiconque le précède avec la connaissance de ce que nous avons mentionné, il est loin de lui parvenir de la connaissance mondaine et divine de ce qui arrive à l'illettré parmi nous, ce que nous avons précédemment mentionné, car les échelles rationnelles et les phénomènes des échelles de jugement chez les juristes sont nombreux de ce que nous avons mentionné, si le plus important La plus grande partie est passée au-dessus du stade de l'esprit, et son équilibre ne fonctionne pas là, et au-dessus de l'équilibre des savants diligents, pas au-dessus de la jurisprudence, car c'est l'essence de la jurisprudence correcte et de la science explicite, et dans l'histoire de Moïse et al-Khidr est une preuve solide de ce que nous avons mentionné.Et les preuves rationnelles sur la revendication de la raison et le jugement du diligent, la miséricorde que Dieu donne à son serviteur est de l'empêcher de la connaissance théorique et du jugement de sa part. , afin que Dieu le favorise avec cela dans la conquête divine et la connaissance qu'il donne de lui-même.

Nous lui avons donné miséricorde de notre part des fils du pluriel, et nous lui avons enseigné de la part des fils du pluriel, de nous, des fils du pluriel dans la connaissance, c'est-à-dire qu'il a rassemblé dans cette conquête l'extérieur et l'intérieur la connaissance, la connaissance du secret et de l'ouvert, la science du jugement et de la sagesse, la science de la raison et de la situation, la connaissance de l'évidence et de la ressemblance, et quiconque donne la connaissance générale et ordonne que Dieu veuille en disposer est comme les prophètes. Et cette personne n'a nié à personne ce qu'il apporte des sciences, même s'il en jugeait autrement, mais il connaît sa place et où il juge, alors il donne à la vue son droit dans son jugement et tous les sens et donne l'esprit son jugement et toutes les autres forces spirituelles et donne à la lignée divine et à la conquête divine leur règle.


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 5923 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 5924 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 5925 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 5926 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 5927 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 5928 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 5929 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 5930 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 5931 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 5932 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 5933 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 5934 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Ceci est le livre des révélations mecquoises, par le grand maître Muhyiddin Ibn al-Arabi

La pagination est en accord avec l'édition du Caire (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - connue sous le nom d'édition standard. Les sous-titres ont été ajoutés entre crochets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 644 - du volume deux (Citations de la page)

[Chapitre: 560] - Sur un sage conseil de la Loi au bénéfice du chercheur et de celui qui arrive, et ceci est le dernier des chapitres de ce livre. (Vidéos liés à ce chapitre)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Veuillez noter que certains contenus sont traduits de l'arabe de manière semi-automatique!