| [#] - | The beginning of the poem | Its position |
| 481 | Ben aşığım, ben sevgilim, ben oğlumum, ben kızım | Page 390 From part second |
| 482 | Çünkü başkasını sevmedim, bu yüzden ayrılığımın özü benim bağlantımdır | Page 390 From part second |
| 483 | Âlemlerin ruhu Kendindendir *** ve O, hakikatin çanında vahyidir | Page 390 From part second |
| 484 | Sana seslendim Allah'ım Nesim el-Sabbah *** Bu güzel ruh nereden geldi? | Page 392 From part second |
| 485 | Pelerininizi şafak vakti Zainab'ın kolyesini attığı yere mi bıraktınız? | Page 393 From part second |
| 486 | Şafak vakti pelerinini iyi bir yere mi koydun, Zainab? | Page 393 From part second |
| 487 | Miskteki iyilik, onun kokusunun iyiliğinden başka bir şey değildir ve güneşteki ışık, onun görünüşünün iyiliğinden başka bir şey değildir. | Page 393 From part second |
| 488 | Ya da Nasmat Riyak kuyruğunu yukarıdan çekerek ateşi ehlileştirdi*** | Page 393 From part second |
| 489 | O halde bana onun haberini getir; çünkü onunla olan anlaşman bugün daha yakındır. | Page 393 From part second |
| 490 | Göz birdir, muhakeme farklıdır*** dolayısıyla hayatlar ve görüntüler çeşitlidir | Page 394 From part second |
| 491 | Rab ve arzu edilenler birbirine bağlıdır ve varlık bir başkasına değil O'na bağlıdır. | Page 396 From part second |
| 492 | Çoğul yokluk halidir *** ve kontrolü vardır ama tekilleri yoktur | Page 396 From part second |
| 493 | Gördüklerimizi ben de görseydim “Ben senim” demekten başka bir şey söylemezdim. | Page 401 From part second |
| 494 | Yani hamdın övgüsü onda övgüyü verir *** ve eğer hamd olmasaydı övgüye lâyık olmazdı. | Page 403 From part second |
| 495 | Ve Cenâb-ı Hakk'ın ilavesiyle tamamlanmaz *** O halde hamd O'na mahsustur, O'ndan başkası yoktur | Page 403 From part second |
| 496 | Eğer azaba uğrarlarsa, mükâfatı olan acı azaptan da kurtulurlar. | Page 408 From part second |
| 497 | Ve azabın zevki ve ciddiyeti dışında bütün arzularım ondan gerçekleşti. | Page 408 From part second |
| 498 | Ona söz verirsem sözümü bozar ve sözümü yerine getiririm. | Page 411 From part second |
| 499 | İnsanların duş aldığını duydum ve Saydah'a "Bilal'e yardım et" dedim. | Page 414 From part second |
| 500 | Her geçen gün daha fazlasını yaratıyorum | Page 429 From part second |
| 501 | Ve siz yarattığınız şeyden vazgeçtiğiniz için, bazı insanlar yaratır ve sonra da vazgeçmezler. | Page 430 From part second |
| 502 | Var olan her varlığın içinde bir görüntü vardır, kendi içinde görüntü yoktur | Page 433 From part second |
| 503 | Bekâr olsun, partneri olsun, hepsi Allah'ın rahmetiyle ölümsüzdürler ve nankördürler. | Page 439 From part second |
| 504 | Allah engellemez *** her şey O'ndan bir hediyedir | Page 454 From part second |
| 505 | Göz birdir, hüküm başkadır *** ve gözün algılayamadığını ilim kavrar | Page 458 From part second |
| 506 | Gözlerim onun yüzünden başka bir şeye bakmadı, kulaklarım onun sözlerinden başka bir şey duymadı. | Page 459 From part second |
| 507 | Esmâ'nın Rahim'i malumdur ve O'nun lütfu yaratılışta belli ve belirgindir. | Page 467 From part second |
| 508 | Ona söz verirsem sözümü bozar ve sözümü yerine getiririm. | Page 474 From part second |
| 509 | İşin sırrı safları oluşturmaktır, o halde düşünün ***, çünkü o, Bir'in kararlılığının delilidir. | Page 478 From part second |
| 510 | Kaçırılanı kaçırsaydık görüntü olmazdı *** ve aramızdaki bağ kaçırılanla eşdeğerdir | Page 480 From part second |