| [#] - | The beginning of the poem | Its position |
| 661 | Alevi din adamları Burhan'la tartıştı, bazı bariz itirazlar ve unutkanlıklar nedeniyle | Page 26 From part third |
| 662 | Yüceler Yücesi'nin ruhları estiğinde nefeslerini soludular ve bulutlar Riyad'dan geçip uykuya daldılar | Page 28 From part third |
| 663 | "Olmamak" uğruna "Ol" diyene de, "Olmadı" denilene de hayret ediyorum. | Page 31 From part third |
| 664 | Bana kulumdan başkasını çağırma, zira O, isimlerimin en şereflisidir. | Page 32 From part third |
| 665 | Yaratılış üzerine yemin eden kimse, ne kadar bozarsa bozsun, onu bozmak zorundadır. | Page 34 From part third |
| 666 | Burçlar kaderdir, meteorların konaklarıdır | Page 37 From part third |
| 667 | Beni Rahmân'ın kendisine güzel ilim ihsan ettiği kimsenin sözleriyle örtün | Page 41 From part third |
| 668 | Her çağda *** tarafından yüceltilen bir kişi vardır ve ben de çağın geri kalanında o tek kişiyim. | Page 41 From part third |
| 669 | İnsanı bir pıhtıdan yaratan Allah'a de ki: Ben ona sülükleri bağladım. | Page 46 From part third |
| 670 | Adem'e bedenlerin kökenini söylüyorum ***, tıpkı mesajın kökeninin Nuh'un kanunu olması gibi | Page 49 From part third |
| 671 | Krallıklar, sırlarla dolu ışıklar şeklinde O'nun krallığından iner. | Page 52 From part third |
| 672 | Ey arkadaşım, gece karanlığın çöktüğü, muhatabımın da gündüzleri onların arasında olduğu zaman. | Page 56 From part third |
| 673 | Doğrularımız sabit olursa birleşiriz ama ona ulaşmanın yolu yok | Page 57 From part third |
| 674 | Mürekkep hokkası ve kalemin sırrı *** Oluşum ve antik çağ bilimi | Page 60 From part third |
| 675 | Yaptırıp değiştirdiği, cömert bir ruhla iskan ettiği ve bozduğu eve hayret ediyorum. | Page 65 From part third |
| 676 | Ve her şeyde onun bir olduğunu gösteren bir *** işareti vardır | Page 67 From part third |
| 677 | Eğer kendimden ayrılırsam, benim için insanlardan başka, ona eşit güzellikte biri çıkar. | Page 68 From part third |
| 678 | Allah'ın gökle yer arasında vahyi vardır, O'nun emriyle değişim ve dönüşüm meydana gelir. | Page 72 From part third |
| 679 | Allah'a isyan ederse hakikatini yerine getirmiş, itaat ederse yolunu yerine getirmiş olur. | Page 73 From part third |
| 680 | Kim hakka ihlasla yaklaşırsa, kazanmış olur, eğer içinde şirk varsa, buna izin vermiş demektir. | Page 75 From part third |
| 681 | Aklın nuru vardır, imanın da nuru vardır *** Gerçekten idrak, idraktir | Page 78 From part third |
| 682 | İnsanları tek bir imam etrafında toplamak tek Allah'ın delilidir | Page 80 From part third |
| 683 | Halkın halifesi kendi ırkındandır *** Çünkü bu onların nefisleri için daha kötüdür | Page 83 From part third |
| 684 | Mesajı getiren, gönderilen cömertten gelmenin sevabını isteyerek geldi | Page 84 From part third |
| 685 | Kadınlar ruh ve beden dünyasında ikiz kardeştir | Page 87 From part third |
| 686 | Çoğul her zaman dikkate alınır *** ve çoğuldaki tek sayı Pazar günkü sayılar gibidir | Page 91 From part third |
| 687 | Tanrı, nerede olursak olalım, Kendisinin en güzel isimleri olmadan iner | Page 96 From part third |
| 688 | Yenilik uyulan bir kanundur *** Vahyinde Allah onu övmüştür | Page 100 From part third |
| 689 | Şüphesiz ki, yakın olan, ebedî nimet ve ihsan bahçesinde ruh ve fesleğen sahibidir. | Page 103 From part third |
| 690 | ***'yi seven ve sevdiğim kişiyim | Page 104 From part third |