
The Meccan Revelations Poems
Poem No.: 695
J'ai rencontré un obstacle au milieu de la route alors que je voyageais
From the Meccan Revelations, part third Page 114
1 | J'ai rencontré un obstacle au milieu de la route alors que je voyageais | ||||||||||||||||||||||||||||
2 | Cela a entraîné des tribulations pour ceux qui ont transgressé ou qui ont mécru. | ||||||||||||||||||||||||||||
3 |
| *** |
| ||||||||||||||||||||||||||
4 | Par colère et colère, elle jette des étincelles sur les criminels | ||||||||||||||||||||||||||||
5 | Ses mers ont bouilli et son toit a été arraché | ||||||||||||||||||||||||||||
6 | Et son soleil s'est fané, et son étoile s'est fanée | ||||||||||||||||||||||||||||
7 |
| *** |
| ||||||||||||||||||||||||||
8 | Et ne dis pas quelque chose comme celui qui a dit, car les vœux ne servent à rien | ||||||||||||||||||||||||||||
9 |
| *** |
| ||||||||||||||||||||||||||
10 | Ils dirent : « Celui qui vous appelle à quelque chose de répréhensible vous a appelé. » | ||||||||||||||||||||||||||||
11 | Ils en sortiront humiliés, comme des sauterelles grouillantes | ||||||||||||||||||||||||||||
12 | *** Shaggy, pieds nus et triste un jour de malchance continue | ||||||||||||||||||||||||||||
13 |
| *** |
| ||||||||||||||||||||||||||
14 |
| *** |
| ||||||||||||||||||||||||||
15 |
| *** |
| ||||||||||||||||||||||||||
16 | Il a dit : « Ô printemps, elle sera détruite. » Et vous, « Terre », allez exploser. | ||||||||||||||||||||||||||||
17 |
| *** |
| ||||||||||||||||||||||||||
18 | Alors ses vagues s'alignèrent, et voici, combien la mer était abondante | ||||||||||||||||||||||||||||
19 |
| *** |
| ||||||||||||||||||||||||||
20 | Son commandement est un, comme un clin d'œil | ||||||||||||||||||||||||||||
21 | Un navire fait de planches de salut et de protection | ||||||||||||||||||||||||||||
22 |
| *** |
| ||||||||||||||||||||||||||
23 | Les esprits la conduisent sous le commandement d'un roi puissant | ||||||||||||||||||||||||||||
24 | Al-Jood l'a envoyé à Al-Judi, et ils ont dit : « Il n'y a aucun fardeau. » | ||||||||||||||||||||||||||||
25 | La vérité les a interpellés, sortez de là, je suis le pécheur | ||||||||||||||||||||||||||||
26 | Ils l’ont déposé et ont dit : « Notre Seigneur, tu as les bénédictions de la stabilité. » | ||||||||||||||||||||||||||||
27 |
| *** |
| ||||||||||||||||||||||||||
28 | Et toi, ô terre, avale ton eau, stocke-la et monopolise-la | ||||||||||||||||||||||||||||
29 | L'affaire a été tranchée, donc quiconque est un ennemi a été dépoussiéré | ||||||||||||||||||||||||||||
30 | Je vous l'ai laissé en guise de rappel, alors y a-t-il quelqu'un qui s'en souvient ? | ||||||||||||||||||||||||||||
31 | Et tout ce qui était et est de la merde viendra de toi | ||||||||||||||||||||||||||||
32 | Mais il le fait dans l'univers, à la fois le bien et le mal | ||||||||||||||||||||||||||||
33 |
| *** |
| ||||||||||||||||||||||||||
34 | La mort est un poison et la résurrection est pire et plus amère | ||||||||||||||||||||||||||||
35 |
| *** |
| ||||||||||||||||||||||||||
36 |
| *** |
| ||||||||||||||||||||||||||
37 | Et tu n'as aucun recours sauf le destin et le destin | ||||||||||||||||||||||||||||
38 |
| *** |
| ||||||||||||||||||||||||||
39 |
| *** |
| ||||||||||||||||||||||||||
40 |
| *** |
| ||||||||||||||||||||||||||
41 | Tout le monde, par Dieu, est sans aucun doute en voyage | ||||||||||||||||||||||||||||
42 | Avant ça, j'ai été témoin d'une chose étrange qui contient un secret. | ||||||||||||||||||||||||||||
43 |
| *** |
| ||||||||||||||||||||||||||
44 | Louange à Dieu, par la grâce duquel il a donné l'humanité | ||||||||||||||||||||||||||||
45 |
| *** |
| ||||||||||||||||||||||||||
46 | J'ai dit : " Vous voyez où elle est allée ? " Il a dit : " Elle est partie, accomplissant ainsi l'état des choses. " | ||||||||||||||||||||||||||||
47 | J'ai dit : « Vous la voyez brouter. » Il a répondu : « Oui, à l'aube. » | ||||||||||||||||||||||||||||
48 | J'ai dit : « La connaissez-vous ? » Il a répondu : « Oui, sœur de la lune. » | ||||||||||||||||||||||||||||
49 | J'ai dit : Sur qui cela a-t-il été révélé ? Il a répondu : Sur Abi Al-Bishr | ||||||||||||||||||||||||||||
50 | J'ai dit : « Que veux-tu ? » Il a répondu : « Darba ». | ||||||||||||||||||||||||||||
51 | Seule ma mère, la mère de l'humanité, connaît le secret | ||||||||||||||||||||||||||||
52 | Elle dit donne-moi plus d'argent, mon garçon, et quel bon laboratoire | ||||||||||||||||||||||||||||
53 | Je l'ai embrassée, je l'ai serrée dans mes bras et j'ai défait les nœuds des boutons | ||||||||||||||||||||||||||||
54 |
| *** |
| ||||||||||||||||||||||||||
55 | Il le connaissait comme si c'était l'odeur de la lavande et du parfum | ||||||||||||||||||||||||||||
56 | Je l'ai trouvé comme un feu qui fait rage pour les mages | ||||||||||||||||||||||||||||
57 | Ses fesses ressemblent à des palmiers concaves | ||||||||||||||||||||||||||||
58 | Oh regarde, ce qui est apparu a été révélé par l'existence | ||||||||||||||||||||||||||||
59 | Sans le produit, le secret n’aurait aucun sens pour les humains | ||||||||||||||||||||||||||||
60 |
| *** |
| ||||||||||||||||||||||||||
61 |
| *** |
| ||||||||||||||||||||||||||
62 |
| *** |
| ||||||||||||||||||||||||||
63 |
| *** |
| ||||||||||||||||||||||||||
64 | J'ai dit oui et après ça c'est pour autre chose | ||||||||||||||||||||||||||||
65 | Ici, dans l'autre, et où qu'on soit, je ne me souviens plus | ||||||||||||||||||||||||||||
66 |
| *** |
|
![]() |
![]() |
|||
From the poems of Sheikh Al-Akbar Muhyiddin Ibn Al-Arabi in the Meccan Revelations |