Mekkeli Fetihler: futuhat makkiyah

FUTMAK.COM The Meccan Revelations : The page 114 of the part third

The Meccan Revelations Poems

Poem No.: 695

Seyir halindeyken yol ortasında bir engelle karşılaştım

From the Meccan Revelations, part third Page 114

';
1 

Seyir halindeyken yol ortasında bir engelle karşılaştım

2 

Aşırı gidenler ve inkar edenler için fitnelere sebep oldu

3 

O olmadan, Cehennem kükreyen ve kükreyen dolu

4 

Öfke ve öfkeyle suçlulara kıvılcımlar fırlatıyor

5 

Denizleri kaynadı, çatısı uçtu

6 

Ve onun güneşi soldu, yıldızı soldu

7 
Haberinanlamınıbilesinizdiyesize

***

anlatmayageldim
 
8 

Ve diyen gibi bir şey söyleme, çünkü yeminlerin faydası yok

9 

Yani onların meselesi sizin duyduğunuz ve bahsettiğiniz şeydi

10 

"Seni çirkin bir şeye çağıran, seni çirkin bir şeye çağırandır" dediler.

11 

Çekirge sürüsü gibi alçakgönüllü bir şekilde ortaya çıkacaklar

12 
Süreklikötüşansınolduğubirgündetüylü,yalınayakveüzgün

***

 
13 

Saqr'da sonsuza dek eziyet etmek ve çökmek

14 
Peygamberlerinin

***

onlarıçağırıpazarlandığızamanbirgörseydin
 
15 
Gönderen

***

Benzayıfımdiyeseslendi,odagalipgeldi
 
16 

Dedi ki: “Ey bahar, yok olacak.” Ve sen, “Yeryüzü” patlayacaksın.

17 
Subuluşanakadar

***

kaderdeolanakıllıcabirmesele
 
18 

Sonra dalgalar dizildi ve işte deniz ne kadar bereketliydi

19 
Kararkesinbirkarardır

***

vekonukesinleşmişbirkonudur
 
20 

Onun emri göz açıp kapayıncaya kadar tektir

21 

Kurtuluş ve koruma kalaslarından yapılmış bir gemi

22 
Korunmasıgözüylekoşmak

***

İnkaredenlereverilenbirsöz
 
23 

Ruhlar onu güçlü bir Kralın komutasına götürüyor

24 

Cûd onu Cudi'ye indirdi, onlar da "Hiçbir yük yok" dediler.

25 

Hak onlara seslendi, çekilin, günahkar benim

26 

Onu yere koydular ve "Rabbimiz, sen istikrar nimetine sahipsin" dediler.

27 

Ey gök, dökülen su akıntısından havalan

28 

Ve sen ey toprak, suyunu yut, depola ve tekelleştir

29 

Mesele karara bağlandı, dolayısıyla düşman olanın tozu temizlendi

30 

Sana zikir olsun diye bıraktım, peki hatırlayan var mı?

31 

Ve olan ve olan her şey senden olacak

32 

Ama bunu evrende hem iyi hem de kötü olarak yapıyor

33 
Geçicikader

***

Bubizepenistegeldi
 
34 

Ölüm zehirdir, diriliş ise daha kötü ve daha acıdır

35 
Bedenlerinizidolmuşbirdünyanındenizinegönderiyoruz

***

 
36 
Sizdeonunyolcularısınız

***

vetehlikedesiniz
 
37 

Ve senin kaderden ve kaderden başka çaren yok

38 

O halde dua edin ve çabalayın çünkü Allah'tan kaçış yoktur

39 

Şafağa kadar olan gecemde buna şahit oldum

40 
Böylecekibirlendiler,

***

saydılarvealdatılanlardanöğütaldılar.
 
41 

Vallahi herkes şüphesiz bir yolculuktadır

42 

Ondan önce, içinde sırlar barındıran tuhaf bir şeye tanık oldum

43 
Buyüzdenbenimtelaffuzumudinlediler

***

vesarhoşluğuntelaffuzunudeğerlendirdiler
 
44 

Lütfuyla insanlığı bahşettiği Allah'a hamd olsun

45 
Sizinhaberinizyok

***

amabizimhaberimizvar
 
46 

"Gördün mü nereye gitti?" dedim. "Gitti, vasiyetini yerine getirerek gitti" dedi.

47 

“Otladığını görüyorsun” dedim. “Evet, şafak vakti” dedi.

48 

"Onu tanıyor musun?" dedim. "Evet, ayın kız kardeşi" dedi.

49 

Ben: "Kimin üzerine nazil oldu?" dedim. O da: "Ebu'l-Bişr üzerine" dedi.

50 

“Ne istiyorsun?” dedim, “Derba” dedi.

51 

Sırrı yalnızca annem, insanlığın annesi biliyor

52 

Bana daha fazla para ver oğlum, ne güzel bir laboratuvar diyor

53 

Onu öptüm, sarıldım ve düğmelerinin düğümlerini çözdüm

54 
İçindenevarsaçıkarılmışbirhedefebıçaklandım

***

 
55 

Sanki lavanta ve parfüm kokusuymuş gibi biliyordu bunu.

56 

Bunu Magi için şiddetli bir ateş gibi buldum

57 

Kalçaları içbükey palmiye ağaçlarına benziyor

58 

Ah bak varoluştan ortaya çıkan ortaya çıktı

59 

Ürün olmasaydı sırrın insanlar için hiçbir anlamı olmazdı.

60 
BizimiçinsırveO'nuniçinolsun

***

Sürekliyaratılışınvarlığı
 
61 
Sırbuluşup

***

olursaderslergözünegörünür
 
62 

*** gibi bir şey söyleyen biri bakanın adına karar verdi

63 

Kana'da, eğer kime isterse öyle görünürse, onu düşünsün.

64 
Evetdedimvebundansonra

***

başkaşeyleriçin
 
65 

Burada, diğerinde ve nerede olursak olalım hatırlamıyorum

66 

“Nasıl gidiyor?” dediler. De ki: “Neler söylediğini duydum” dedim.

  Previous page

Contents

Next page  
  From the poems of Sheikh Al-Akbar Muhyiddin Ibn Al-Arabi in the Meccan Revelations  

Research into the systems of the Meccan Revelations



Bazı içeriklerin Arapçadan Yarı Otomatik olarak çevrildiğini lütfen unutmayın!