Les révélations mecquoises: futuhat makkiyah

Meccan Revelations Poems

Number of poems1481.
Page6of50.
[#] - The beginning of the poemIts position
151Avec une dot, avec un fa'al, avec une fa'alah *** et une fa'alah pluralise le nombre le plus bas

Page 301 From part first

152Entre la Résurrection et le monde, celui qui voit des *** niveaux de barzakhs qui ont un mur

Page 304 From part first

153Si mon *** bien-aimé apparaît, avec n'importe quel œil je le vois

Page 305 From part first

154Le Jour de l'Ascension a cinquante mille ans *** il s'envolera de chaque sommeil avec lui et son âge.

Page 307 From part first

155L'astrologue et le médecin ont tous deux affirmé *** N'envoyez pas d'objets, je vous l'ai dit

Page 312 From part first

156Les niveaux tangibles du Paradis étaient divisés en maisons et en actes les recherchant

Page 317 From part first

157Les rangs du Paradis sont divisés *** entre les actes et la spécialisation

Page 322 From part first

158Si mes espoirs se réalisent, ils seront les meilleurs vœux, sinon nous vivrons une époque prospère avec eux.

Page 322 From part first

159Le vénérable a demandé au vénérable la vénération *** mais le vénérable a refusé de voir la vénération

Page 322 From part first

160Dieu a toujours été témoin qu'il n'y a pas d'autre Dieu que Lui, Dieu

Page 325 From part first

161Insight voit clairement le secret de la pureté *** facile pour ceux qui sont alertes et intelligents

Page 329 From part first

162Et si tu es mécontent de moi, alors laisse mes vêtements glisser de tes vêtements

Page 331 From part first

163Et dans chaque phase il y a un verset *** qui indique que je manque

Page 331 From part first

164O dormeur, depuis combien de temps as-tu dormi pendant qu'on t'appelle, alors fais attention

Page 355 From part first

165L'entité est étrange dans sa fluctuation, son inscription et son encrage pour son observateur

Page 366 From part first

166Il était notre sultan, alors regardez ses nouvelles *** car ce sont des nouvelles à ce sujet avec les nouvelles

Page 366 From part first

167Une personne ne ment que par humiliation, par mauvaise habitude ou par manque de bonnes manières.

Page 368 From part first

168Jusqu'à ce que le visage rose de son visage apparaisse à l'œil, et pour Dieu ce n'était rien d'autre que cela.

Page 375 From part first

169Véritable passion et grand air *** Mon bien-être est impossible avec eux

Page 379 From part first

170Et si tu es mécontent de moi, alors laisse mes vêtements glisser de tes vêtements

Page 383 From part first

171Combien de fidèles n'ont rien d'autre à faire dans leurs prières que de voir le mihrab, de travailler et de souffrir

Page 386 From part first

172Dis-moi, dis-moi que je suis confus à propos de Dieu et de ce que je dois faire

Page 397 From part first

173Par Dieu, sans Dieu, nous n'aurions pas été guidés, nous n'aurions pas cru, ni prié

Page 406 From part first

174Votre raccourcissement du vêtement est vraiment *** plus pur, plus durable et plus pieux

Page 416 From part first

175Si Qalusi brise l'étrier, elle aura le sang-froid et pleurera amèrement.

Page 417 From part first

176Vous parlez d'eux et vous les blâmez, et quel est le problème avec mon enquête, alors dites-moi quoi dire

Page 435 From part first

177Et dans tout il y a un signe *** qui indique que c'en est un

Page 460 From part first

178Ton cirque, oh, est comme un cirque de bateau, avec des gens assis et des châteaux qui volent

Page 461 From part first

179Et une âme imparfaite est présentée comme un cadeau de l'offrande.*** Existe-t-il une personne créée avec des défauts pour rechercher la proximité ?

Page 467 From part first

180Et dans tout il y a un signe *** qui indique que c'en est un

Page 471 From part first



Veuillez noter que certains contenus sont traduits de l'arabe de manière semi-automatique!