The Meccan Revelations: al-Futuhat al-Makkiyya

Brwose Headings Section I: on Knowledge (Maarif) Section II: on Interactions (Muamalat) Section IV: on Abodes (Manazil)
Introductions Section V: on Controversies (Munazalat) Section III: on States (Ahwal) Section VI: on Stations (Maqamat of the Pole)
Part One Part Two Part Three Part Four

The Meccan Revelations - the 3rd Bulaq Edition

Chapter:
On knowing the secrets of Fasting.
  previouos page

Contents

next page  
 

Page 632 - from Volume One (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

In addition to the rising of the sun, so is the truth and falsehood. As for the scum, it goes as dryness, and as for what benefits people, it remains, i.e., it is established and it is the true dawn, and what is between them is magic. With the fall of the false dawn to the earth and the apparent darkness at that time, that first dawn does not prevent the one who wants to fast from eating, and that is why the Arabs called it the sin of the Sarhan, because there are no wild beasts more sinister than him or more impossible. Whoever does not know that he is a dog and is safe from him is like a hypocrite

[ Eat Suhoor is a blessing from God ]

So the Messenger of God, may God s prayers and peace be upon him, at that time ordered to eat suhoor and said that it is a blessing that God has given you.

As he stated the command to do it, he stated the prohibition of abandoning it and emphasized its obligation, so it was similar to the Witr prayer, because it is an enjoined prayer on the way of worship that is commanded. And it is like searching for suspicion so that the truth is known from falsehood, for this is the blessing that is in the Suhoor meal.

[ The separation between the status of the People of the Book and our status in fasting ]

Then the Prophet, may God s prayers and peace be upon him, made it a separation between the status of the People of the Book and ours, for it is either from those who singled out the right over other nations from the People of the Book, or from those who commanded us to preserve it so that we would be distinguished from the People of the Book as it was revealed to them as it was revealed to us, so they neglected its right as they did in many things. And both aspects are justified, and this applies to hastening the breaking of the fast and the delay of the suhoor. They did not work. It is sure to us that God has confirmed that in order to be distinguished from the People of the Book, as they were commanded to do so, so they lost it by abandoning the work. So whoever saw the Suhoor eater with the addition of the hamza was satisfied with one morsel to make the difference between him and the People of the Book, which is the least that can be. And whoever opened the hamza wanted food.

[ Come to the blessed lunch .]

Then from emphasizing in it the Prophet, may God s prayers and peace be upon him, preserved it, delaying it and supplicating to it, so he enacted it in word and deed

He said, "Come to the blessed lunch."

He also said live on prayer and then that he, peace be upon him, from his emphasis on that and his preference for eating over leaving it with verification of the statement of the barrier, which is the true dawn. When the Messenger of God, may God s prayers and peace be upon him, heard this, then he must leave it, then it was said to him: If you heard it and the vessel is in your hand while you are drinking, do not cut off a partner of water with this verification until you have fulfilled your need from it, as Hudhaifah said is the day, except that the sun did not rise, so he made the ruling for the time and he Existence, so paying was easier than raising, because the one you want to raise is non-existent, and what you want to raise is already ruling, and that is, you are eating or drinking, so the ruling is for him until he rises himself.

[ Judgment is for the divine name ruling in time over the servant ]

Likewise, the name ruling at the time over the servant, if he asks for another name for which he has no judgment, it is better for the servant not to be separated from this divine name so that he does not have a judgment on him asking him for it.

[ The contrast between the divine names in the event of a sin committed by the servant ]

Like a person who was judged by the name of repentant for an act in which the divine names met in the event of guilt, so the avenger said, I am the most worthy of it. And the merciful and the forgiving said, I am the most deserving of it. So the names met in the case of the sinner. No, he did not have mercy on him as long as he repented, so the avenger repelled his request, and the merciful surrendered him, and the repentant began to turn him back to his Lord from obedience to obedience after what he used to return from disobedience or blasphemy to obedience. In every obedience, if he finds in the place the name of the one who fails, and it is his rule in the servant in the event of a violation of him, then the contrast of the opposite names is greater and more severe, this act calls them both, and the one who betrayed him and these names was persistent in that he does not feel what each one of them did, so the merciful says that the betrayer called me He helps me with the avenger, and the avenger says that he called me, so help me with the merciful.

[ The Judgment - Justice came in the chapter of the speech ]

If betrayal is infidelity, it will come


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 2696 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 2697 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 2698 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 2699 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 2700 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 2701 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  This is the book of the Meccan Revelations, by the Greatest Master Muhyiddin Ibn al-Arabi

The pagination is in agreement with the Cairo edition (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - al-Maymaniya - known as the Standard Edition. Subtitles have been added within square brackets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 632 - from Volume One (Quotes from the Page)

[Chapter: 560] - On a wise advice from the Law to benefit the seeker and the arriving, and this is the last of the chapters of this book. (Videos related to this Chapter)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Please note that some contents are translated from Arabic Semi-Automatically!