
The Meccan Revelations Poems
Poem No.: 892
Sans la manifestation de la vérité, il n’y aurait pas d’être humain et sans l’essence de la vérité, il n’aurait pas fait de pari.
From the Meccan Revelations, part third Page 486
1 | Sans la manifestation de la vérité, il n’y aurait pas d’être humain et sans l’essence de la vérité, il n’aurait pas fait de pari. | ||||||||||||||||||||||||||||||
2 |
| *** |
| ||||||||||||||||||||||||||||
3 | Rien n'est plus parfait dans l'univers que son essence, et c'est ce qu'il appelle dans l'univers en tant qu'être humain | ||||||||||||||||||||||||||||||
4 | Et il n’y a aucune intention autre que Lui, car Il est la vérité, et aucune taupe ni aucun feu ne peuvent vous obscurcir. | ||||||||||||||||||||||||||||||
5 | Car celui qui l'a exprimé sait mieux qu'Il a de la colère à exprimer, et un temps et une satisfaction | ||||||||||||||||||||||||||||||
6 | Il doit y avoir deux foyers, une demeure de dignité et une demeure de tourment dans laquelle l'esprit a de la clarté. | ||||||||||||||||||||||||||||||
7 |
| *** |
|
![]() |
![]() |
|||
From the poems of Sheikh Al-Akbar Muhyiddin Ibn Al-Arabi in the Meccan Revelations |
Research into the systems of the Meccan Revelations
Veuillez noter que certains contenus sont traduits de l'arabe de manière semi-automatique!