
The Meccan Revelations Poems
Poem No.: 846
Si Dieu sait qui a fait cela, alors sa négligence équivaut à sa patience.
From the Meccan Revelations, part third Page 388
1 | Si Dieu sait qui a fait cela, alors sa négligence équivaut à sa patience. | ||||||||||||||||||||||
2 | Un œil le voit en détail et un autre œil le voit dans son intégralité. | ||||||||||||||||||||||
3 |
| *** |
| ||||||||||||||||||||
4 |
| *** |
| ||||||||||||||||||||
5 | Gloire à Celui dont la sagesse est Une, soit en s'en détournant, soit en l'acceptant | ||||||||||||||||||||||
6 | Gloire à Celui dont la bienveillance est imprégnée de Sa guidance ou de sa guidance | ||||||||||||||||||||||
7 | Et chacun, par sa préparation, est soumis à sa perte et à son avantage |
![]() |
![]() |
|||
From the poems of Sheikh Al-Akbar Muhyiddin Ibn Al-Arabi in the Meccan Revelations |
Research into the systems of the Meccan Revelations
Veuillez noter que certains contenus sont traduits de l'arabe de manière semi-automatique!